Results for fortbewegungsmittel translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

fortbewegungsmittel

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

sonderbestimmungen für die unterschiedlichen grenzarten und die für das Überschreiten der außengrenzen genutzten unterschiedlichen fortbewegungsmittel

Polish

szczegółowe zasady dla różnych rodzajów granic oraz różnych środków transportu wykorzystywanych do przekraczania granic zewnętrznych

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sonderbestimmungen für die unterschiedlichen grenzarten und die für das Überschreiten der außengrenzen der mitgliedstaaten genutzten unterschiedlichen fortbewegungsmittel

Polish

szczegółowe zasady dla różnych rodzajów granic i różnych środków transportu wykorzystywanych do przekraczania granic zewnętrznych państw członkowskich

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kontrollen können sich auch auf die fortbewegungsmittel der die grenze überschreitenden personen und die von ihnen mitgeführten sachen erstrecken.

Polish

odprawom mogą podlegać również środki transportu i przedmioty będące w posiadaniu osób przekraczających granicę.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die sonderbestimmungen des anhangs vi gelten für die kontrollen bezüglich der unterschiedlichen grenzarten und der für das Überschreiten der grenzübergangsstellen genutzten unterschiedlichen fortbewegungsmittel.

Polish

szczegółowe zasady zawarte w załączniku vi stosuje się do odprawy dokonywanej na różnych rodzajach granic i w różnych środkach transportu wykorzystywanych do przekraczania przejść granicznych.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wohl beliebteste fortbewegungsmittel sind boote, mit denen man über den mekong nach pakbeng, luang prabang und anderen reisezielen fahren kann.

Polish

najbardziej popularnymi środkami transportu są jednak łodzie, któremi można popłynąć w dół rzeki mekong do pakbeng, luang prabang i innych miast.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß das fahrrad in mittelmeerländern weniger anklang findet, hängt vor allem mit seinem image als altväterlichem fortbewegungsmittel, als kinderspielzeug oder sportgerät zusammen.

Polish

pootwarciu pierwszych ulic dla pieszych doszło douradykalnej zmiany ich nastawienia i w końcu samihandlowcy zaczęli domagać się szybszegousuwaniu ruchu samochodowego.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fahrräder, roller und andere fortbewegungsmittel, die als sportgeräte konzipiert sind oder die für die fortbewegung auf öffentlichen straßen oder öffentlichen wegen bestimmt sind;

Polish

rowery, hulajnogi i inne środki transportu przeznaczone do użytku sportowego lub poruszania się po drogach lub ścieżkach publicznych.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kontrollen können sich auch auf die fortbewegungsmittel der die grenze überschreitenden personen und die von ihnen mitgeführten sachen erstrecken. werden durchsuchungen durchgeführt, so gelten die rechtsvorschriften des betreffenden mitgliedstaats.

Polish

odprawom mogą podlegać również środki transportu i przedmioty będące w posiadaniu osób przekraczających granicę. do przeszukań stosuje się prawo krajowe danego państwa członkowskiego.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Überprüfung, ob der betreffende drittstaatsangehörige, sein fortbewegungsmittel und die mitgeführten sachen eine gefahr für die öffentliche ordnung, die innere sicherheit, die öffentliche gesundheit oder die internationalen beziehungen eines der mitgliedstaaten darstellen.

Polish

weryfikację, czy dany obywatel państwa trzeciego, jego środek transportu i przewożone przez niego przedmioty nie stanowią prawdopodobnego niebezpieczeństwa dla porządku publicznego, bezpieczeństwa wewnętrznego, zdrowia publicznego lub stosunków międzynarodowych któregokolwiek z państw członkowskich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vi) Überprüfung, ob der betreffende drittstaatsangehörige, sein fortbewegungsmittel und die mitgeführten sachen eine gefahr für die öffentliche ordnung, die innere sicherheit, die öffentliche gesundheit oder die internationalen beziehungen eines der mitgliedstaaten darstellen.

Polish

vi) weryfikację, czy dany obywatel państwa trzeciego, jego środek transportu i przewożone przez niego przedmioty nie stanowią prawdopodobnego niebezpieczeństwa dla porządku publicznego, bezpieczeństwa wewnętrznego, zdrowia publicznego lub stosunków międzynarodowych któregokolwiek z państw członkowskich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vi) Überprüfung, ob der betreffende drittstaatsangehörige, sein fortbewegungsmittel und die mitgeführten sachen eine gefahr für die öffentliche ordnung, die innere sicherheit, die öffentliche gesundheit oder die internationalen beziehungen eines der mitgliedstaaten darstellen. diese Überprüfung umfasst den unmittelbaren abruf der personendaten und -ausschreibungen und soweit erforderlich der sachdaten und -ausschreibungen im sis und in den nationalen datenbeständen sowie gegebenenfalls die durchführung der aufgrund der ausschreibung erforderlichen maßnahmen.

Polish

vi) weryfikację, czy dany obywatel państwa trzeciego, jego środek transportu i przewożone przez niego przedmioty nie stanowią prawdopodobnego niebezpieczeństwa dla porządku publicznego, bezpieczeństwa wewnętrznego, zdrowia publicznego lub stosunków międzynarodowych któregokolwiek z państw członkowskich. weryfikacja taka obejmuje bezpośrednie sprawdzenie danych osób i wpisów ich dotyczących oraz, o ile to konieczne, wpisów dotyczących przedmiotów, zawartych w sis i w krajowych bazach danych, oraz ewentualne działania, jakie należy podjąć w wyniku dokonania wpisu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,634,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK