Results for gerechtfertigt translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

gerechtfertigt

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

gerechtfertigt sein.

Polish

rym będziemy musieli stosować kryteria ekonomiczne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anwendungen nicht gerechtfertigt.

Polish

ze względu na to, że lornoksykam jest szybciej wchłaniany i osiąga wyższe stężenie cmax po podaniu domięśniowym niż po podaniu doustnym, łączenie danych dotyczących skuteczności z badań podawania domięśniowego i dożylnego wydaje się nieuzasadnione.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dies erscheint nicht gerechtfertigt.

Polish

zastrzeżenie to uznano za bezzasadne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ebene verfügt, gerechtfertigt ist.

Polish

zasada pomocniczości została zdeniowana w art. 5 traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie erscheint nicht mehr gerechtfertigt.

Polish

nie istnieje już uzasadnienie dla obowiązywania takiego odstępstwa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die folgenden indikationen sind gerechtfertigt:

Polish

uzasadnione zostały poniższe wskazania:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- wenn dies aus sicherheitsgründen gerechtfertigt ist;

Polish

- w przypadku, gdy uzasadniają to względy bezpieczeństwa,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

kann diese beschränkung gerechtfertigt werden?

Polish

czy ograniczenie to może być uzasadnione?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher ist die veranschlagte rendite gerechtfertigt.

Polish

w związku z powyższym prognozowany poziom stopy zwrotu jest uzasadniony.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insoweit ist es gerechtfertigt, sie hier aufzugreifen.

Polish

uzasadnione jest więc uchwycenie jej w tym dokumencie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre aktuelle höhe ist daher vollauf gerechtfertigt.

Polish

obecny poziom środków jest zatem w pełni uzasadniony.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ii) der vorgang müsse wirtschaftlich gerechtfertigt sein,

Polish

ii. przetworzenie musi być ekonomicznie uzasadnione;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die beschränkungen des freien kapitalverkehrs sind nicht gerechtfertigt

Polish

ograniczenia swobodnego przepływu kapitału nie są uzasadnione

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher ist eine engmaschige Überwachung der toxizität gerechtfertigt.

Polish

w związku z tym uzasadniona jest ścisła obserwacja objawów toksyczności.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

inwiefern wäre eine solche sonderbehandlung des sozialwesens gerechtfertigt?

Polish

co uzasadniałoby tego rodzaju specjalne traktowanie usług społecznych?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

grundsätzlich wäre hier eine entsprechende forderung gerechtfertigt und erfüllbar.

Polish

w ogólnym zarysie tego typu postulat wydaje się uzasadniony i do przyjęcia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die italienischen behörden haben dies mit nationalen sicherheitsinteressen gerechtfertigt.

Polish

władze włoskie wyjaśniły ten fakt względami bezpieczeństwa narodowego.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in bestimmten klinischen umständen sind ggf. höhere dosen gerechtfertigt.

Polish

większe dawki mogą być uzasadnione w pewnych okolicznościach klinicznych.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

maßnahmen ersetzt werden und werden daher nicht gerechtfertigt sein.

Polish

wymogi dotyczące formy prawnej można nieraz zastąpić mniej restrykcyjnymi środkami i w takich przypadkach nie będą one uznawane za uzasadnione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

höhere strahlendosen können unter bestimmten klinischen voraussetzungen gerechtfertigt sein.

Polish

w niektórych przypadkach klinicznych może być uzasadnione zastosowanie wyższych dawek.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,084,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK