Results for stromversorgungsnetze translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

stromversorgungsnetze

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

3.1.2 bedeutung für die stromerzeugung und die stromversorgungsnetze.

Polish

3.1.2 znaczenie w systemach elektrycznych i następstwa dla sieci.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 12
Quality:

German

damit die umstellung auf die erzeugung von strom aus dezentralen erneuerbaren quellen gelingt und ganz allgemein die energieeffizienz verbessert werden kann, müssen die stromversorgungsnetze in der eu modernisiert werden34.

Polish

konieczna jest modernizacja sieci energetycznych w ue, aby dostosować je do wykorzystywania zdecentralizowanych odnawialnych źródeł energii oraz poprawić ich wydajność34.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.6.2 bedeutung für die stromversorgung und die stromversorgungsnetze. bisher kann aus geothermischer energie gewonnener strom nur in gebieten mit entsprechendem erdwärmepotenzial zur stromerzeugung beitragen.

Polish

3.6.2 znaczenie w systemach elektrycznych i następstwa dla sieci. jak dotąd energia elektryczna pozyskana z energii geotermalnej może przyczynić się do produkcji elektryczności jedynie na obszarach, gdzie istnieje potencjał geotermalny.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

durch den sturm wurden privathäuser, öffentliche gebäude, fremdenverkehrseinrichtungen, sandschutzzäune an den küsten, krankenhäuser, und stromversorgungsnetze und verkehrsnetze erheblich beschädigt.

Polish

burza wyrządziła poważne szkody w domach prywatnych, budynkach publicznych, kurortach turystycznych, wałach przeciwpowodziowych na wybrzeżu, szpitalach oraz sieciach energetycznych i sieciach transportu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

infrastrukturdienstleistungen einschließlich stromversorgungsnetze, straßen und anderer verkehrssysteme, vermarktungs- und hafenanlagen, wasserversorgungsanlagen, dämme und entwässerungsprojekte sowie infrastrukturarbeiten im zusammenhang mit umweltprogrammen.

Polish

usługi w zakresie infrastruktury, w tym związane z siecią elektryczną, drogami i innymi środkami transportu, urządzeniami rynkowymi i portowymi, urządzeniami wodociągowymi, zaporami i systemami odwadniania oraz prace infrastrukturalne związane z programami ochrony środowiska.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

intelligente stromversorgungsnetze, erneuerbare energiequellen und intelligente verkehrssysteme sind beispiele dafür, wo die ikt beträchtlichen mehrwert schaffen und zur verringerung von co2-emissionen beitragen und gleichzeitig neue marktchancen für Ökoinnovationen bieten.

Polish

inteligentne sieci energetyczne, odnawialne źródła energii i inteligentne systemy transportowe to przykłady obszarów, w których tik przynoszą znaczną wartość dodaną i sprzyjają obniżaniu emisji, jednocześnie oferując nowe możliwości rynkowe dla ekoinnowacji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es steht außer frage, dass erneuerbare energiequellen, intelligente stromversorgungsnetze, elektro- und wasserstofffahrzeuge, batterietechnologie und energieeffiziente produkte und dienstleistungen die wachstumssektoren der kommenden jahrzehnte sein werden.

Polish

niezwykle ważne, gdyż przyjęte priorytety przyczynią się do szybszego ożywienia, zwiększą konkurencyjność unii i pomogą w przejściu do gospodarki niskoemisyjnej.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(35) zu den sonstigen nicht beihilfefähigen kosten zählen: der anschluss an das gasversorgungsnetz, an das stromversorgungsnetz und an sonstige öffentliche versorgungsdienste (die im schnitt bei rund 100000 eur liegen und je nach entfernung und bodenbeschaffenheit stark schwanken); der erwerb von grundstücken; bauvorhaben (straßenanbindungen); nebenkosten (planung, beschaffung der notwendigen genehmigungen und konzessionen). diese kosten gehen voll zu lasten des investors.

Polish

(35) do innych kosztów, uznanych za niekwalifikowane, zaliczają się: przyłącza do rurociągu gazowego, do sieci elektrycznej i do innych mediów (które średnio wynoszą około 100000 eur, z możliwymi wahaniami, uzależnionymi przede wszystkim od odległości i rodzaju terenu); zakup gruntu; roboty budowlane (połączenie z siecią drogową); koszty dodatkowe (koszty projektu, pozyskanie niezbędnych zezwoleń i koncesji). wszystkie te koszty pokrywa w całości inwestor.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,548,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK