Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bewertung der vulnerability des gefährdeten elements.
ocena wrażliwości elementu narażonego.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the high and increasing government debt remains a major source of vulnerability and is forecast to increase in the coming years.
głównym źródłem podatności na zagrożenia jest wysoki i wciąż rosnący dług sektora instytucji rządowych i samorządowych, którego dalszy wzrost prognozowany jest na nadchodzące lata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
overall the economic reading highlights issues relating to external sustainability, public and private debt, banking sector vulnerability and the labour market adjustment process, in the context of low productivity growth.
ogólnie w analizie ekonomicznej uwagę zwracają kwestie związane z równowagą bilansu płatniczego, długiem publicznym i zadłużeniem sektora prywatnego, podatnością sektora bankowego na zagrożenia oraz procesem dostosowania rynku pracy przy słabym wzroście wydajności.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
the opinion of the eesc would stimulate the member states` discussion on the revision of the energy legislation relevant for the electricity market design, while focusing on the issues of vulnerability”
the opinion of the eesc would stimulate the member states` discussion on the revision of the energy legislation relevant for the electricity market design, while focusing on the issues of vulnerability”.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
‚vulnerabilität‘ (vulnerability) eigenschaften und umstände einer gemeinschaft, eines systems oder sachwerts, die sie/es/ihn empfindlich gegenüber den schädlichen auswirkungen einer gefahr machen.
»wrażliwość« (vulnerability) oznacza cechy i okoliczności w społeczności, systemie lub aktywach powodujące ich podatność na szkodliwe skutki zagrożenia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: