Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dichtungen aus vulkanisiertem weichkautschuk
uszczelki, podkładki i pozostałe uszczelniacze z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bodenbeläge und fußmatten aus vulkanisiertem weichkautschuk
pokrycia podłogowe i maty z gumy innej niż guma komórkowa
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
platten, blätter, streifen aus vulkanisiertem weichkautschuk
płyty, arkusze i taśmy z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
andere waren aus vulkanisiertem weichkautschuk, ohne solche für kraftfahrzeuge
artykuły z gumy, do innych zastosowań niż do traktorów i pojazdów mechanicznych
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 22.19.60: bekleidung und bekleidungszubehör, aus vulkanisiertem weichkautschuk
cpa 22.19.60: odzież i dodatki odzieżowe z gumy innej niż ebonit
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
fender, auch aufblasbar, aus weichkautschuk; andere aufblasbare waren, aus weichkautschuk
artykuły nadmuchiwane z gumy (z wyłączeniem materaców, łodzi, tratw i pozostałych urządzeń pływających oraz artykułów higienicznych i farmaceutycznych)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
rohre und schläuche aus vulkanisiertem weichkautschuk, mit form-, verschluss- oder verbindungsstücke
przewody giętkie z wyposażeniem, z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
formartikel aus vulkanisiertem weichkautschuk für zugmaschinen, omnibusse, personenkraftwagen, lastkraftwagen und kraftfahrzeuge zu besonderen zwecken
pozostałe artykuły gumowe, do ciągników i pojazdów mechanicznych
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 22.19.71: waren zu hygienischen oder medizinischen zwecken, aus weichkautschuk, auch in verbindung mit hartkautschukteilen
cpa 22.19.71: wyroby higieniczne lub farmaceutyczne (włączając smoczki), z gumy innej niż ebonit
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 22.19.30: rohre und schläuche, aus weichkautschuk, auch mit form-, verschluss- und verbindungsstücken
cpa 22.19.30: przewody, rury i węże z gumy innej niż ebonit
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
rohre und schläuche aus vulkanisiertem weichkautschuk, mit metall verstärkt oder ausgerüstet (ohne form-, verschluss- oder verbindungsstücke)
przewody giętkie wzmocnione metalem, z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
rohre und schläuche aus vulkanisiertem weichkautschuk, mit anderen stoffen verstärkt oder ausgerüstet (ohne form-, verschluss- oder verbindungsstücke)
przewody giętkie wzmocnione lub połączone z innymi materiałami, z wyłączeniem wzmocnionych metalem lub materiałami włókienniczymi, z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
rohre und schläuche aus vulkanisiertem weichkautschuk, nicht mit anderen stoffen verstärkt oder ausgerüstet (ohne form-, verschluss- oder verbindungsstücke)
przewody, rury i węże niewzmocnione, z gumy
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
sonstige waren aus weichkautschuk, a.n.g.; hartkautschuk in allen formen, sowie waren daraus; bodenbeläge und fußmatten, aus vulkanisiertem zellkautschuk
pozostałe wyroby z gumy, gdzie indziej niesklasyfikowane; ebonit we wszystkich postaciach i wyroby z niego; pokrycia podłogowe i maty z gumy komórkowej
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 // 1. spardose aus keramischen stoffen in form eines schweines, etwa 15 cm lang und 9 cm hoch, mit einem blumenmotiv verziert, einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen und einer mit einem pfropfen aus weichkautschuk verschlossenen runden Öffnung auf der unterseite zur entnahme der münzen: // 69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungens-, zier- und schmuckgegenstände. // 2. spardose aus keramischen stoffen in form einer figur eines alten mannes (bettler), mit einer höhe von etwa 18 cm, mit aufgemaltem gesicht und aufgemalter kleidung einem schlitz zum einwerfen von münzen und einer mit einem pfropfen aus weichkautschuk verschlossenen runden Öffnung an der unterseite der figur, aus der die münzen entnommen werden können: // 69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungs-, zier- und schmuckgegenstände. // 3. spardose aus keramischen stoffen in form eines pinguins, mit einer höhe von etwa 30 cm, einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen und einem schloß an der unterseite versehen: // 69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungs-, zier- und schmuckgegenstände. // 4. spardose aus kunststoff in form eines pinguins, mit einer höhe von etwa 16 cm, mit einem roten halstuck bekleidet und einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen versehen: // 39.07 waren aus stoffen der tarifnr.
4.plastikowe skarbonki w kształcie pingwina, o wysokości około 16 cm, z czerwonym szalikiem oraz otworem na grzbiecie do wrzucania monet: _bar_ 39.07artykuły wykonane z materiałów typu określonego pod pozycjami od 39.01 do 39.06:b.innev.z innych materiałów:d)inne _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: