Results for bautätigkeit translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

bautätigkeit

Portuguese

actividades de construção

Last Update: 2015-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

umsatz aus der bautätigkeit

Portuguese

volume de negócios de actividades da construção

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

förderung einer nachhaltigen bautätigkeit in der eu;

Portuguese

a promoção de uma actividade de construção sustentável na ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

umsatz aus industriellen tätigkeiten mit ausnahme der bautätigkeit

Portuguese

volume de negócios de actividades industriais com exclusão da construção

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

4 ) in % der erwerbspersonen gemäß den empfehlungen der iao . tum der bautätigkeit aus .

Portuguese

4 ) percentagem da população activa , em conformidade com recomendações da oit .

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

maßnahmen zur verhinderung illegaler bautätigkeit entlang neuer straßen sowie unsicherer zufahrten zu nationalstraßen.

Portuguese

adoptar medidas destinadas a evitar as construções ilegais ao longo de novas estradas e tomar medidas para combater o acesso inseguro às estradas nacionais.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dazu kam, dass insbesondere die mangelnde bautätigkeit die nachfrage nach neuen maschinen und geräten verständlicherweise dämpfte.

Portuguese

claro que, adicionalmente, a falta de actividade, especialmente no sector da construção, também reduziu a procura de novo equipamento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

maßnahmen zur verhinderung illegaler bautätigkeit entlang neuer straßen, insbesondere von gefährlichen privat errichteten zugangsstraßen.

Portuguese

tomar medidas para impedir as construções ilegais ao longo das estradas novas, em especial as vias de acesso privadas que representam um perigo.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der rückgang der immobilienpreise dämpfte die inlandsnachfrage, wodurch wiederum der private verbrauch und die bautätigkeit geschwächt wurden.

Portuguese

a correcção em baixa dos preços da habitação travou a procura interna, afectando o consumo privado e a actividade de construção.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese einschnitte waren im wesentli­chen dadurch bedingt, dass es den auftraggebern an finanziellem spielraum mangelte und die bautätigkeit zurückging.

Portuguese

este corte ficou a dever-se, principalmente, à falta de possibilidades de financiamento dos clientes e ao abrandamento da actividade de construção.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für das zweite quartal wird ein deutlich stärkeres wachstum des realen bip projiziert , das unter anderem von einer wiederbelebung der bautätigkeit profitieren dürfte .

Portuguese

projecta-se que , no segundo trimestre , o crescimento real do pib seja consideravelmente mais forte , beneficiando , entre outros aspectos , de uma recuperação da actividade de construção .

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.1 das baugewerbe in der eu-27 hat die auswirkungen der 2008 beginnenden finanzkrise und den folgenden wirtschaftsabschwung bei der bautätigkeit stark zu spüren bekommen.

Portuguese

2.1 o setor da construção nos 27 estados-membros da ue foi gravemente afetado pela crise financeira que começou em 2008 e pela consequente recessão económica na construção.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in dieser dynamischen entwicklung spiegelten sich zum teil temporäre faktoren wider , insbesondere der in vielen teilen europas ungewöhnlich milde winter , der offenbar der bautätigkeit auftrieb verlieh .

Portuguese

em parte , este vigor reflectiu factores temporários , em particular , um inverno invulgarmente ameno em muitas regiões da europa , o qual terá impulsionado a actividade de construção .

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.9 in den prognosen für das jahr 2012 wird von einem rückgang der gesamten bautätigkeit um über 2% infolge der rückläufigen entwicklung in den einzelnen teilbereichen des bauge­werbes ausgegangen.

Portuguese

2.9 previu-se que a produção total do setor cairia em mais de 2% em 2012, como resultado da quebra verificada em todos os segmentos da construção.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber die vorstellung, dass einer meiner kollegen oder eine größere firma in meiner branche in der lage wäre, jegliche bautätigkeit zu stoppen, ist schon grotesk.

Portuguese

porém, é absurdo que um colega meu ou uma empresa maior do sector possa, de alguma forma, impedir o desenvolvimento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

das bip albaniens ist 2004 um schätzungsweise 6,2 % angewachsen, wozu verbesserungen in der agrarproduktion, ein aufschwung im dienstleistungssektor und eine zunahme der bautätigkeit beigetragen haben.

Portuguese

o pib da albânia progrediu cerca de 6,2% em 2004, provocado por progressos na produção agrícola, um sector dos serviços dinâmico e pelo impulso dado pelo sector da construção.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

infolge des klimawandels, der rapiden und ungeordneten verstädterung, des demografischen drucks, der bautätigkeit und intensiveren landnutzung in gefährdeten regionen, der rückläufigen artenvielfalt und der zerstörung von Ökosystemen hat die gefährdung durch katastrophen erheblich zugenommen.

Portuguese

nos últimos anos, a exposição a catástrofes tem aumentado significativamente, devido às alterações climáticas, à urbanização rápida e não planeada, à pressão demográfica, à construção e à utilização mais intensiva do solo nas zonas mais expostas a perigos, à perda da biodiversidade e à degradação dos ecossistemas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wir sind zutiefst schockiert darüber, dass im vorfeld der anstehenden weltmeisterschaft nicht nur die bautätigkeit, sondern auch die werbung für ein projekt toleriert wird, das einige sogar stolz das größte bordell der welt nennen.

Portuguese

estamos profundamente chocados com o facto de o próximo campeonato do mundo de futebol estar a ser preparado ignorando não só a construção como também a promoção comercial de um local que alguns ousam mesmo proclamar como sendo o maior bordel do mundo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

4.2.6 im vergleich zu anderen branchen wird in der bauwirtschaft nur wenig in fue investiert, was auf die fragmentierung der bauwirtschaft, die starke regulierung und die engen vorgaben bei der bautätigkeit sowie die traditionell knappen gewinnspannen in diesem wirtschafts­zweig zurückzuführen ist.

Portuguese

4.2.6 no setor da construção, o investimento em i&d é baixo, quando comparado com outro setores, e isto deve-se à natureza fragmentada do setor, ao caráter extremamente regulamentado e predeterminado das obras de construção e às margens de lucro do setor, tradicionalmente limitadas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bautätigkeiten

Portuguese

actividades de construção

Last Update: 2015-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,925,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK