Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zubereitungen nach art der „müsli“ auf der grundlage nicht gerösteter getreideflocken–– teten und gerösteten getreideflocken oder aus aufgeblähtem getreide:
preparações de tipo müsli à base de flocos de cereais não torrados–– ados, de misturas de flocos de cereais não torrados com flocos de cereais torrados ou expandidos:
das wort „pogácsa“ (dt. pogatsche oder auch pogatscherl) ist erstmals um 1395 herum belegt und bezeichnete ursprünglich in glutasche gebackenes fladenbrot.
a palavra «pogácsa» (fogaça) surgiu pela primeira vez em torno de 1395 e designava originalmente um pão achatado cozido nas cinzas e nas brasas.