Results for prunk translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

prunk

Portuguese

janko prunk

Last Update: 2012-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und prunk.

Portuguese

e (lhes teríamos dado) ornamentos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und weiteren prunk.

Portuguese

e (lhes teríamos dado) ornamentos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gleichzeitig aber haben die machthaber weiterhin exorbitante summen für ihren militärhaushalt oder für die bezahlung von pomp und prunk vergeudet.

Portuguese

mas, ao mesmo tempo, o poder continuou a absorver somas exorbitantes no orçamento militar ou em despesas sumptuárias.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der pomp und prunk der unterzeichnung dieser charta und ihrer proklamation reichen nicht aus. diese rechte müssen eine wirksame umsetzung finden.

Portuguese

não chega a pompa e a circunstância da assinatura desta carta e da sua proclamação; é preciso que esses direitos tenham tradução efectiva.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

am vergangenen montag stellte der niederländische umweltminister jan prunk fest, dass die auswirkungen der klimaänderung auf Ökosysteme, die landwirtschaft, die wasserversorgung und die gesundheit unumkehrbar sind.

Portuguese

na segunda ­ feira passada, jan pronk, ministro do ambiente neerlandês, afirmou que os efeitos das alterações climáticas nos ecossistemas, na agricultura, nos recursos hídricos e na saúde são irreversíveis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wisset, daß wahrlich das diesseitige leben nur ein spiel und ein zeitvertreib ist und ein prunk und geprahle unter euch und ein wettrennen um vermehrung von gut und kindern. es gleicht dem reichlichen regen, dessen pflanzenwuchs den säern gefällt.

Portuguese

sabei que a vida terrena é tão-somente jogo e diversão, veleidades, mútua vanglória e rivalidade, com respeito àmultiplicação de bens e filhos; é como a chuva, que compraz aos cultivadores, por vivificar a plantação; logo, completa-se oseu crescimento e a verás amarelada e transformada em feno.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das gleichnis des diesseitigen lebens ist doch wie wasser, das wir vom himmel hinabsenden ließen, mit dem dann pflanzenwuchs der erde, von dem sich menschen und die an'am ernähren, ineinander wucherte. hierauf, als die erde ihren prunk anlegte und sich schmückte und ihre bewohner dachten, daß sie die macht über sie besäßen, kam zu ihr unser befehl in der nacht oder am tage, dann haben wir sie wie abgeerntete (flur) gemacht, als wäre vorher niemals etwas gewesen.

Portuguese

a similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se com as plantas da terra, de quese alimentam os homens e o gado; e quando a terra se enfeita e se engalana, a ponto de seus habitantes crerem ser seussenhores, açoita-a o nosso desígnio, seja à noite ou de dia, deixando-a desolada, como se, na véspera, não houvesse sidoverdejante.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,761,911,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK