Results for vollbringen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

vollbringen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

aber wer kann schon wunder vollbringen?

Portuguese

mas quem consegue fazer milagres?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir, die anderen, müssen die revolution vollbringen.

Portuguese

nós, os outros, devemos fazer uma contra ­ revolução.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das werk, das wir hier vollbringen, ist wichtig genug.

Portuguese

o trabalho que desenvolvemos aqui é suficientemente importante.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

malta kann auf sich allein gestellt keine wunder vollbringen.

Portuguese

o meu país não consegue fazer milagres sozinho.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

natürlich können weder das gemeinschaftspatent noch das epla wunder vollbringen.

Portuguese

É evidente que nem a patente comunitária, nem o epla constituem uma panaceia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir hoffen immer noch, daß herr annan ein wunder vollbringen wird.

Portuguese

mantemos a esperança de que kofi annan consiga fazer um milagre.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ist etwa unter euren göttern einer, der davon etwas vollbringen könnte?

Portuguese

haverá alguém, dentre osvossos parceiros, que possa fazer algo similar a isso?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewiss ist der schritt, herr präsident, den die türkei vollbringen muss, schwierig.

Portuguese

como é evidente, senhor presidente, o passo que a turquia precisa de dar é difícil.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie vollbringen das gelübde, und sie fürchten einen tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.

Portuguese

porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estará espalhado,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während meiner jugendjahre als pfadfinder nannte man das" eine gute tat vollbringen".

Portuguese

quando era jovem e escuteiro, chamávamos a isso uma" b.a. ».

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich sage aber: wandelt im geist, so werdet ihr die lüste des fleisches nicht vollbringen.

Portuguese

digo, porém: andai pelo espírito, e não haveis de cumprir a cobiça da carne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

. die taten, die die länder und internationalen organisationen vollbringen, wiegen stets mehr als worte.

Portuguese

. as atitudes dos estados- e das instituições internacionais- valem sempre mais que as suas palavras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wundern sie sich also nicht, wenn hier und da die jugendlichen verschiedene 'guten taten' vollbringen.

Portuguese

portanto não se surpreenda se encontrar diversas formas de “boa ação” sendo praticadas por jovens em diferentes lugares.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.

Portuguese

porque deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar, segundo a sua boa vontade.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich wünsche und erwarte, dass hiermit sofort begonnen wird, so dass wir nicht im letzten moment unmögliches vollbringen müssen.

Portuguese

queria manifestar o desejo e a esperança de que se dê imediatamente início ao processo, de molde a não termos necessidade de fazermos o impossível na fase final.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wer also die begegnung seines herrn erwartet, der soll gottgefällig gute tat vollbringen und dem dienen seines herrn gegenüber keinerlei schirk mit einem anderem betreiben.

Portuguese

porconseguinte, quem espera o comparecimento ante seu senhor que pratique o bem e não associe ninguém ao culto d'ele.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die staats- und regierungschefs, die in kürze die europäische verfassung unterzeichnen, vollbringen damit einen mutigen, konstruktiven akt.

Portuguese

os chefes de estado e de governo que estão em vias de assinar a constituição europeia realizarão com isto um acto ousado e construtivo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr westendorp sagte, der rat könne nicht das neue testament nachahmen und mit brot und fisch wunder vollbringen, jedenfalls wollte er wohl darauf hinaus.

Portuguese

o senhor deputado westendorp y cabeza afirmou que o conselho não podia- penso ser esta a ilação a retirar dos seus comentários- copiar o novo testamento e fazer milagres, multiplicando pães e peixes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nein, ihre herzen befinden sich davor in abgründiger achtlosigkeit. und da gibt es bei ihnen werke, die anders sind als diese, und die sie vollbringen.

Portuguese

porém, com respeito a isso, seus corações estão indecisos e, ademais, cometem outros atos, além desse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum werden sie die männer strafen, die das recht vollbringen, wie man die ehebrecherinnen und blutvergießerinnen strafen soll. denn sie sind ehebrecherinnen, und ihre hände sind voll blut.

Portuguese

de maneira que homens justos são os que as julgarão como se julgam as adúlteras, e como se julgam as que derramam o sangue; porque adúlteras são, e sangue há nas suas mãos.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,283,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK