From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und gewähre mir deine hilfreiche kraft."
fă-mi de la tine împuternicire ajutătoare!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
schickst du mir fotos von dir
imi poti trimite o fotografie cu tine?
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gebe ich dir 1 euro und gibst du mir 1 euro, so haben wir jeder nur einen 1 euro.
dacă eu îți dau 1€ și tu îmi dai 1€, avem fiecare câte 1€;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr, zeige mir deine wege und lehre mich deine steige;
arată-mi, doamne, căile tale, şi învaţă-mă cărările tale.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kannst du mir ein foto von dir schicken
poți să-mi trimiți o fotografie cu tine
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr, laß mir deine gnade widerfahren, deine hilfe nach deinem wort,
să vină, doamne, îndurarea ta peste mine, mîntuirea ta, după făgăduinţa ta!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kannst du mir ein orginal foto von dir schicken
poți să-mi trimiți o fotografie cu tine
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weißt du, mir ist gerade eine idee gekommen.
am impresia că nu ne-am întâlnit din pură întâmplare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lässt du mir ein wenig für morgen übrig?
păstrează-mi p u a in pentru mâine!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drei dutzend seehechte.wie viel nimmst du mir ab?
a fost o dimineaţă bună, aș zice...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du miststück, so einfach kommst du mir nicht davon!
nenorocito, nu o să scapi așa ușor!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und jephthah gelobte dem herrn ein gelübde und sprach: gibst du die kinder ammon in meine hand:
iefta a făcut o juruinţă domnului, şi a zis: ,,dacă vei da în mînile mele pe fiii lui amon,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.
acum au cunoscut că tot ce mi-ai dat tu, vine dela tine.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sag: mein herr, wenn immer du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
spune: “domnul meu! dacă vreodată îmi vei arăta ceea ce le-ai făgăduit,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gewiß, ich bin dessen bedürftig, was du mir an gutem zuteil werden läßt."
am mare nevoie să pogori asupra mea binele!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und ist dies eine wohltat, die du mir vorhältst, daß du die kinder israils zu dienern machtest?!"
oare binefacerea pe care mi-ai arătat-o să fie aceea că ai robit pe fiii lui israel?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ist es denn eine gnade, die nun du mir erweisest, daß du die kinder israels zu sklaven gemacht hast?»
oare binefacerea pe care mi-ai arătat-o să fie aceea că ai robit pe fiii lui israel?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei dem, was du mir an wohltaten erwiesen hast, ich werde niemals ein rückenstärkender für die schwer verfehlenden sein."
fiindcă tu ai pogorât asupra mea harul tău, eu nu voi fi niciodată sprijin nelegiuiţilor.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wenn du mir nur aufschub für eine kurze frist gewähren würdest, dann würde ich almosen geben und einer der rechtschaffenen sein."
dacă mi-ai fi dat încă un răgaz, până la un soroc apropiat, aş fi dat milostenie şi aş fi fost drept.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und ich eilte zu dir, mein herr! - damit du (mir) wohlgefallen erweist."
domnul meu! eu m-am grăbit către tine spre a-Ţi fi pe plac.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.