From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
legislativmaßnahme
legislativă
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
legislativmaßnahme/ richtlinie
acțiune legislativă / directivă
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
legislativmaßnahme / nicht- legislativmaßnahme
legislativă/fără caracter legislativ
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
legislativmaßnahme oder nicht- legislativmaßnahme
legislativă/fără caracter legislativ
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonisierung der kennzeichnungsvorschriften (legislativmaßnahme)
armonizarea regulilor privind marcajul (cu caracter legislativ)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einheitliche kriterien für den umbau von schreckschusswaffen (legislativmaßnahme)
criterii comune privind convertibilitatea armelor de alarmă (cu caracter legislativ)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonisierung der standards und vorschriften für die deaktivierung (legislativmaßnahme)
armonizarea standardelor și a regulilor privind dezactivarea (cu caracter legislativ)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
legislativmaßnahme zur verhinderung der diskriminierung von verbrauchern aufgrund der staatsangehörigkeit oder des wohnsitzlandes
acțiune legislativă pentru a preveni discriminarea consumatorilor pe baza naționalității sau a țării de reședință
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da derartige vorschriften derzeit nicht existieren, müssen sie in form einer legislativmaßnahme erlassen werden.
Întrucât actualmente nu există astfel de norme, acestea trebuie introduse prin măsuri legislative.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei jeder zu ergreifenden legislativmaßnahme ist zu berücksichtigen, dass gleiche wettbewerbsbedingungen für alle marktteilnehmer gewährleistet werden müssen.
orice acțiune legislativă care urmează să fie inițiată va trebui să ia în considerare necesitatea de a asigura condiții de concurență echitabile pentru toți actorii de pe piață.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
betroffen sind alle neuen typen von personenkraftwagen, lastkraftwagen und bussen, die nach inkrafttreten dieser legislativmaßnahme zugelassen werden.
această măsură privește toate noile tipuri de autoturisme, remorci, camioane și autobuze care trebuie aprobate după intrarea în vigoare a acestei măsuri legislative.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
option 4 - ergänzende legislativmaßnahme in form einer richtlinie; einheitliches antragsverfahren und kombinierte aufenthalts-/arbeitserlaubnis.
opţiunea 4 – o opţiune legislativă complementară, sub forma unei directive: o procedură unică de solicitare şi un permis unic de reşedinţă/de muncă.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die positive auswirkung von option 7 wäre signifikanter, da eine legislativmaßnahme (verordnung) mehr rechtssicherheit bietet als eine nicht verbindliche regelung (option 6).
impactul pozitiv al opțiunii 7 ar fi mai semnificativ, întrucât o intervenție legislativă (regulament) garantează o mai mare securitate juridică decât o abordare juridică fără caracter obligatoriu (opțiunea 6).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) neue legislativmaßnahmen zur geldwäschebekämpfung.
(4) noi măsuri legislative de combatere a spălării banilor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: