Results for mindestvertragslaufzeiten translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

mindestvertragslaufzeiten

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

allgemeine vertragsbedingungen mit etwaigen mindestvertragslaufzeiten, kündigungsbedingungen sowie ggf. verfahren und direkten entgelten im zusammenhang mit der Übertragung von rufnummern oder anderen kennungen.

Romanian

condiţiile contractuale standard, inclusiv perioadele contractuale minime, încetarea contractului, procedurile şi cheltuielile directe legate de transferabilitatea numerelor şi a altor identificatori, dacă sunt relevante.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unbeschadet etwaiger mindestvertragslaufzeiten stellen die regulierungsbehörden sicher, dass die verbraucher durch die bedingungen und verfahren für die vertragskündigung nicht vom wechsel des diensteanbieters abgeschreckt werden.“

Romanian

fără a aduce atingere niciunei perioade contractuale minime, autorităţile naţionale de reglementare asigură că procedurile şi condiţiile de încetare a contractului nu acţionează ca un mijloc de constrângere în ceea ce priveşte schimbarea furnizorilor de servicii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„unbeschadet etwaiger mindestvertragslaufzeiten stellen die mitgliedstaaten sicher, dass die verbraucher durch die bedingungen und verfahren für die vertragskündigung nicht vom wechsel des diensteanbieters abgeschreckt werden.“

Romanian

„fără a aduce atingere niciunei perioade contractuale minime, statele membre se asigură că procedurile și condițiile de reziliere a contractelor nu constituie un factor disuasiv în ceea ce privește schimbarea furnizorilor sau a serviciilor.”

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.14 die freie wahl des anbieters, die möglichkeit, ihn kurzfristig und kostenfrei zu wechseln und die begrenzung der mindestvertragslaufzeit sind mit der vollendung des marktes verbundene rechte.

Romanian

1.14 libertatea de alegere a furnizorului, de schimbare a acestuia pe termen scurt şi fără penalităţi, stabilirea unei limite a duratei minime a contractelor sunt drepturi fără de care piaţa nu poate fi pe deplin realizată.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,158,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK