Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informationen zum schwangerschaftsverhütungsprogramm
informaţii despre programul de prevenire a sarcinii
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie müssen sich an das imnovid schwangerschaftsverhütungsprogramm halten.
trebuie să urmați programul de prevenire a sarcinii pentru imnovid.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der inhaber der zulassung hat in jedem mitgliedsstaat ein schwangerschaftsverhütungsprogramm zu implementieren.
dapp trebuie să implementeze în fiecare stat membru un program de prevenire a sarcinii (pps).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat in jedem mitgliedsstaat ein schwangerschaftsverhütungsprogramm zu implementieren.
dapp trebuie să implementeze în fiecare stat membru un program de prevenire a sarcinii (pps).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der mitgliedsstaat soll sicherstellen, dass innerhalb seiner grenzen vom inhaber der zulassung ein schwangerschaftsverhütungsprogramm implementiert wird.
statele membre trebuie să se asigure că dapp implementează un program de prevenire a sarcinii (pps) pe teritoriul statului respectiv.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
das thalidomide celgene- schwangerschaftsverhütungsprogramm verleiht den warnungen zur teratogenität von thalidomid mehr nachdruck und gibt vor behandlungsbeginn hinweise zur kontrazeption sowie anleitungen zur notwendigkeit von schwangerschaftstests.
programul de prevenire a sarcinii în cazul utilizării thalidomide celgene accentuează atenţionările privind efectul teratogen al talidomidei, oferă recomandări cu privire la utilizarea metodelor de contracepţie înainte de începerea tratamentului, precum şi recomandări referitoare la necesitatea efectuării testelor de sarcină.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das unternehmen hat ferner in jedem mitgliedstaat ein schwangerschaftsverhütungsprogramm für patientinnen, die revlimid erhalten, aufgelegt und wird informationen darüber sammeln, ob das arzneimittel außerhalb seines genehmigten anwendungsgebietes eingesetzt wird.
compania va realiza un program de prevenire a sarcinii în fiecare stat membru și va culege informații cu privire la folosirea medicamentului în afara indicațiilor aprobate.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr arzt hat ihnen besondere anweisungen gegeben, insbesondere über die wirkungen von thalidomid auf ungeborene kinder (wie im thalidomide celgene- schwangerschaftsverhütungsprogramm beschrieben).
medicul dumneavoastră vă va oferi instrucţiuni specifice, în special referitoare la efectele talidomidei asupra fătului (subliniate în programul de prevenire a sarcinii în cazul utilizării thalidomide celgene).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die bedingungen des schwangerschaftsverhütungsprogramms müssen für alle patientinnen erfüllt werden, außer es liegt ein verlässlicher nachweis vor, dass die patientin nicht gebärfähig ist.
21 condiţiile programului de prevenire a sarcinii trebuie îndeplinite în cazul tuturor pacientelor, cu excepţia cazurilor în care există dovezi sigure privind faptul că pacientele respective nu se mai află în perioada fertilă.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality: