Results for abgesichert translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

abgesichert

Russian

Безопасный

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgesichert@item:inmenu session type

Russian

Упрощённый (для восстановления после сбоя) @ item: inmenu session type

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aktuelle verbindung ist durch ssl abgesichert.

Russian

Текущее соединение защищено ssl.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aktuelle verbindung ist nicht durch ssl abgesichert

Russian

Текущее соединение не защищено ssl.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

endgeräte werden direkt und selektiv mit dem geeigneten geräteschutzschalter abgesichert.

Russian

Оконечные приборы защищаются непосредственно и выборочно подходящим автоматическим выключателем.

Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während des inbetriebnahmezeitraumes muss die anlage mit zusätzlichen sicherheitsmaßnahmen abgesichert werden.

Russian

В течение всего периода ввода в эксплуатацию должны быть предприняты дополнительные меры по безопасности оборудования.

Last Update: 2013-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein teil des dokuments ist durch ssl abgesichert, der hauptteil jedoch nicht.

Russian

Часть этого документа защищена с помощью ssl, но основная часть не защищена.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgesichert startet eine minimale arbeitssitzung und dient nur zu debugging-zwecken.

Russian

Безопасный — очень простой тип сеанса, используемый только для целей отладки.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der hauptteil des dokuments ist durch ssl abgesichert, andere teile jedoch nicht.

Russian

Основная часть этого документа защищена при помощи ssl, но некоторые части не защищены.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verfügbaren daten zu den siedlungsabfällen in osteuropa sind noch nicht genügend abgesichert, um eine generelle tendenz auszumachen.

Russian

Данные по городским отходам в странах Центральной и Восточной Европы, а также в ННГ недостаточно четки для составления представления о существующих тенденциях.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die service-steckdose am schaltschrank steht auch bei ausgeschaltetem hauptschalter unter spannung und ist mit 2 ampere abgesichert.

Russian

Штепсельная сервисная розетка в шкафу управления находится под напряжением даже при выключенном главном выключателе и заблокирована на 2 А.

Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

um eine anlage richtig vor Überströmen­ abzusichern, muss klar sein welche teile einer anlage mit welchem schutzschalter­ abgesichert werden sollen.

Russian

Чтобы должным образом защитить оборудование от чрезмерных токов, должно быть ясно, какие части оборудования какими автоматическими выключателями должны быть защищены.

Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sektoren, die durch avira winrollback abgesichert sind, können nur von autorisierten personen mit administrationsrechten verändert oder wieder frei gegeben werden.

Russian

Несколько тысяч фирм малого и среднего бизнеса, а также крупные предприятия, такие как банки и страховые компании, используют антивирусные решения avira.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

horizontale schutzschiebetür, an der bedienerseite, elektrisch abgesichert mit mechanischer verriegelung, Öffnungsweite ca. 1230 mm; öffnen und schließen von hand.

Russian

Горизонтальная раздвижная защитная дверь, со стороны оператора, электрически блокируема с механической блокировкой, ширина открытия примерно 1230 мм; открываются и закрываются вручную.

Last Update: 2013-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dabei werden sie mit sämtlichem komfort umgeben sein: direkt unter der abfahrtspiste ist ein kostenloser parkplatz, es ist eine künstliche beschneiung abgesichert und es fehlt auch keine beleuchtung für das skilaufen am abend.

Russian

Тем не менее, к Вашим услугам будут все удобства: прямо под горнолыжным спуском есть бесплатная парковка, обеспечен искусственный снег и вечернее освещение.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

artikelzustand: gebraucht restzeit: 2t 08std (08. feb. 201119:15:44 mez) aktuelles gebot: eur 301,00 [ 10 gebote ] [Übersicht der geboteaktualisieren] bietenbieten geben sie mindestens eur 302,00 ein auf die beobachtungslistebeginn des eingabefeldsauf die beobachtungsliste für weitere listen einloggenende des eingabefelds versand: ware muss abgeholt werdenweitere versandarten rabatte für den versandanzeigen | alle details zum versandanzeigen artikelstandort: niederbayern, deutschland versand nach: deutschland lieferung: zahlungen: barzahlung bei abholung | siehe zahlungsinformationen rücknahmen: keine rücknahme. dies ist ein privatverkauf. deckung: dieser artikel ist nicht über den ebay-käuferschutz bei bezahlung mit paypal abgesichert. mehr zum thema– wird in einem neuen fenster oder in einem neuen reiter geöffnet.

Russian

Купить сейчас

Last Update: 2011-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,646,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK