Results for alhamdulillah translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

alhamdulillah

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

alhamdulillah: alles lob gebührt allah!

Russian

(Конечно же, нет. Также и многобожник пребывает в растерянности и сомнениях, а верующий уверен и спокоен.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah!"

Russian

Скажи: "Хвала Аллаху!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah."

Russian

И если бы люди обладали твердыми знаниями, то им стало бы ясно, что только Аллах, Единственный Творец и Правитель, заслуживает поклонения и обожествления. Однако большинство из них не ведает истины, и поэтому они приобщают к Нему сотоварищей и довольствуются своими противоречивыми утверждениями.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah!

Russian

И (далее) скажи: "Хвала Аллаху!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

alhamdulillah: alles lob gebührt allah, dem herrn aller geschöpfe,

Russian

Хвала - Аллаху, Господу миров,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

German

und alhamdulillah: alles lob gebührt allah, dem herrn aller schöpfung.

Russian

Хвала Аллаху, Господу миров!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

German

alhamdulillah: alles lob gebührt allah! nein, sondern die meisten von ihnen wissen nicht.

Russian

Но большая часть их [многобожников] не знает (что все блага принадлежат только Ему, и что только Он достоин служения и поклонения Ему)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alhamdulillah: alles lob gebührt allah, der mir im hohen alter isma'il und ishaq schenkte.

Russian

Слава Богу, даровавшему мне, не смотря на старость, Исмаила и Исаака.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alhamdulillah: alles lob gebührt allah, der die schrift seinem diener hinabsandte und in ihr nichts gewundenes machte.

Russian

(Вся) хвала Аллаху, Который ниспослал Своему рабу [пророку Мухаммаду] Книгу [Коран] и не сделал в ней [в этой Книге] (никакого) искажения [отклонения от Истины]! –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie sagten: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah, der uns sein versprechen erfüllte und uns die erde erben ließ.

Russian

И скажут они [верующие] (когда увидят то, что уготовал для них Господь их в Раю): «Хвала Аллаху, Который исполнил Свое обещание (которое Он дал через Своих посланников о том, что верующих и покорных Ему ожидает такая награда и почет) и дал нам в наследство (райскую) землю.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah." nein, sondern die meisten von ihnen wissen nicht.

Russian

"Хвала Аллаху!" - (им) скажи, Но большинство из них не знает.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah! und salam sei über seine diener, die er auserwählte."

Russian

Скажи (о, Посланник): «Хвала Аллаху, и мир (и безопасность) (от Него) (да пребудет) над Его рабами, которых Он избрал (для донесения Истины) [над всеми пророками]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und unter ihnen wurde nach gerechtigkeit gerichtet, und es wurde gesagt: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah, dem herrn aller schöpfung!"

Russian

И (будет) решено между ними [между всеми творения] по истине [по полной справедливости] (введя одних из них в Рай, а других в Ад), и (будет) сказано (верующими): «Хвала Аллаху, Господу миров (за Его истинный и справедливый суд)!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,051,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK