Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich mache keine ansprüche.
Мне ничего не нужно.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
alle ansprüche müssen enthalten:
Все претензии должны содержать:
Last Update: 2012-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die ansprüche der heutigen japaner sind maßlos.
Запросы нынешних японцев не знают границ.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
höchste ansprüche an die patientensicherheit bei stationären aufenthalten
Максимальные требования к безопасности пациента во время госпитализации 7.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern maßgeschneidert für die bedürfnisse und ansprüche von flüchtlingen weltweit.
Для любого человека в любом месте.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
für ansprüche zum aussehen des elektrowarmwasserbereiters gilt die garantie des herstellers nicht.
На претензии по внешнему виду ЭВН гарантия производителя не распространяется.
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es gelten ergänzend die bestimmungen über ansprüche wegen mängeln des jeweiligen softwareherstellers.
В дополнение к вышеизложенному, действуют постановления по претензиям к производителю программного обеспечения.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei nichtbeachtung lehnt die fa. vestner aufzüge jegliche verantwortung oder rechtlichen ansprüche ab.
При его несоблюдении компания vestner aufzüge отказывается от любой ответственности или судебных исков.
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ansprüche machen das leben schwer. das glückliche leben beginnt, wenn man sie aufgibt.
Большие запросы усложняют существование. Счастливая жизнь начинается, когда от них отказываешься.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
alle weiteren, insbesondere auch urheberrechtlichen ansprüche und schadensersatzansprüche gegen den erwerber bleiben davon unberührt.
Это не качается всех дальнейших претензий, в особенности претензии в связи с нарушением авторских прав и требований к покупателю о возмещении убытков.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alle daraus resultierenden ansprüche, insbesondere auch urheberrechtlichen ansprüche und schadensersatzansprüche gegen den erwerber bleiben davon unberührt.
В противном случае все возникающие в таком случае претензии, в особенности претензии на авторское право и требования о возмещении убытков покупателю не рассматриваются.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alle ansprüche werden durch die vertragspartner im laufe von nicht mehr als 30 (dreißig) arbeitstage behandelt.
Претензии рассматриваются СТОРОНАМИ в срок не более 30 (тридцати) рабочих дней.
Last Update: 2012-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:
der abonnent hilft hierbei bei der durchsetzung der ansprüche von „kartina digital“ gegen frachtführer und transportunternehmen.
Тем самым, абонент помогает предприятию „kartina digital“ в составлении претензии к доставщикам и транспортным фирмам.
Last Update: 2012-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- welche ansprüche stellen sie ausgehend von ihrer arbeit mit den xbox kinect-sensoren an moderne kameras?
- Если говорить о вашей работе с сенсорами xbox kinect, какие у вас претензии к современным камерам?
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sie sind einfach aufzubauen und nehmen nicht viel platz in anspruch.
Эту систему легко настроить, и она не занимает много места.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 12
Quality: