Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skype ist kostenlos und einfach zu verwenden.
skype - бесплатная загрузка и простота использования.
Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
»nun, dann zu!«
-- Ну, давайте.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
auswählen, um den additionsoperator zu verwenden.
Выберите, чтобы использовать операцию « сложение ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
port/erpt erzwingen, um konfigurierte ip zu & verwenden
Заставить port/ eprt использовать настроенный ip- адрес
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die angelegenheit ist dann entschieden.
Ведь только Господь может решать все дела.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
manchmal hilft es, den tao-modus zu verwenden.
Возможно вам поможет использование режима tao.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vulgäre, schändliche, beleidigende oder obszöne sprache zu verwenden.
не использовать грубую, вульгарную, оскорбительную или непристойную лексику;
Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser parameter ist dann ohne bedeutung.
Тогда этот параметр не имеет значения.
Last Update: 2013-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bestimmt ist dann für euch eine gewaltige pein.
И вам - великое (за это) наказанье.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das objekt ist dann von acht griffen umgeben.
Вокруг объекта появится восемь маркеров.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die avira software ist dann nicht mehr einsetzbar.
После этого программу avira использовать будет невозможно.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und da der himmel geöffnet und dann zu toren wird
[В тот день] разверзнется небо и станет как [распахнутые] врата,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie kamen dann zu ihrem vater abends weinend,
Вечером братья вернулись к отцу со стенаниями
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
schweigend schmiegte er sich an sie und flüsterte ihr dann zu:
Он молча прижался к ней и шепотом сказал:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
und da die berge versetzt und dann zu einer luftspiegelung werden.
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre handlungen sind nichtig geworden, so wurden sie dann zu verlierern.
Дела их потеряли свою цену и сами они сделались несчастными.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "dies ist dann sicher eine verlustreiche umkehr."
[[Они считают воскрешение невероятным и отказываются уверовать в то, что будут воссозданы после того, как превратятся в истлевшие кости, потому что не осознают могущества Аллаха. Вот почему далее Он разъяснил, что воскрешение не составляет для Него труда, и сказал:]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sprich dann (zu ihm): "willst du dich nicht reinigen?
И потому скажи: "Есть ли у тебя расположение к тому, чтобы тебе быть чистым?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting