Results for lieber nicht translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

lieber nicht

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

er lieber nicht

Russian

лучше не надо

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich ginge lieber nicht allein einkaufen.

Russian

Я бы предпочла не ходить за покупками в одиночестве.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich würde jetzt lieber nicht darüber reden.

Russian

Я бы не стал обсуждать это сейчас.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

lieber nichts zu weihnachten

Russian

нет уж спасибо

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich denke, dass liebe nicht existiert.

Russian

Я считаю, что любви нет.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dichter können ohne liebe nicht leben.

Russian

Поэты не могут жить без любви.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich halte dafür, dass liebe nicht existiert.

Russian

Я считаю, что любви нет.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die restarts sind also eher so etwas wie ein hilfsmittel, für den fall, dass etwas nicht gelingt, aber drauf verlassen sollte man sich lieber nicht.

Russian

Это полезно в случае, если что-то не получается, но вы не можете полностью на это полагаться.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

doch da er unterging, sagte er: "ich liebe nicht die untergehenden."

Russian

А когда она закатилась, он сказал, что звезда не может быть Богом: "Я не поклоняюсь богам, которые закатываются и изменяются!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese seite ermöglicht ihnen die aktivierung diverser effekte für stile von bedienelementen. falls es ihnen bei ihrem rechner vor allem auf die arbeitsgeschwindigkeit ankommt, sollten sie diese effekte lieber nicht aktivieren.

Russian

Эта страница позволяет настроить различные эффекты стилей. Для лучшего быстродействия можно отключить все эффекты.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn dieweil wir in der hütte sind, sehnen wir uns und sind beschwert; sintemal wir wollten lieber nicht entkleidet, sondern überkleidet werden, auf daß das sterbliche würde verschlungen von dem leben.

Russian

Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich beschwöre euch, töchter jerusalems, daß ihr meine liebe nicht aufweckt noch regt, bis es ihr selbst gefällt.

Russian

Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, – не будите и не тревожьтевозлюбленной, доколе ей угодно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

als er aber unterging, sagte er: "ich liebe nicht diejenigen, die untergehen'."

Russian

А когда она закатилась, он сказал, что звезда не может быть Богом: "Я не поклоняюсь богам, которые закатываются и изменяются!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

»das habe ich nie gesagt; ich habe gesagt, daß diese plötzliche liebe nicht nach meinem geschmack ist.«

Russian

-- Я никогда не говорил этого; я говорил, что не сочувствую этой внезапной любви.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darin steht die liebe: nicht, daß wir gott geliebt haben, sondern daß er uns geliebt hat und gesandt seinen sohn zur versöhnung für unsre sünden.

Russian

В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление загрехи наши.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wenn ich weissagen könnte und wüßte alle geheimnisse und alle erkenntnis und hätte allen glauben, also daß ich berge versetzte, und hätte der liebe nicht, so wäre ich nichts.

Russian

Если имею дар пророчества, и знаю все тайны,и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, – то я ничто.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

›nein, ich will es ihr doch lieber nicht sagen‹, dachte er, während sie vor ihm herging. ›das ist ein geheimnis, das nur mich allein angeht, nur für mich allein wichtig ist und sich mit worten nicht ausdrücken läßt.

Russian

"Нет, не надо говорить, -- подумал он, когда она прошла вперед его. -- Это тайна, для меня одного нужная, важная и невыразимая словами.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bitte, bleiben sie noch einen augenblick; wir wollen uns noch einmal hinsetzen«, sagte kitty und zog sie neben sich auf die bank nieder. »sagen sie mir doch, ist es ihnen nicht kränkend, denken zu müssen, daß ein mann ihre liebe verschmäht hat, ihre liebe nicht hat haben mögen?«

Russian

Постойте, посидимте, -- сказала Кити, усаживая ее опять на скамейку подле себя. -- Скажите, неужели не оскорбительно думать, что человек пренебрег вашею любовью, что он не хотел?..

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,992,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK