Results for singt translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

singt

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

sie singt gut.

Russian

Она хорошо поёт.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

singt bitte etwas.

Russian

Спойте что-нибудь, пожалуйста.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer singt denn da, wirt?«

Russian

Это кто поет, хозяин?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bill singt oft im badezimmer.

Russian

Билл часто поёт в ванной.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der eine singt dur, der andere moll

Russian

кто в лес, кто по дрова

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vogel singt. kannst du ihn hören?

Russian

Птица поёт. Ты её слышишь?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der donner singt sein lob, und auch die engel aus furcht vor ihm.

Russian

Гром прославляет Его хвалой, а также ангелы от страха перед Ним.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glaube ist der vogel, welcher singt, wenn die nacht noch dunkel ist.

Russian

Вера подобна птице, которая поет, когда ночь ещё темна.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er singt ihn, und ich glaube, er singt das erste, was ihm einfällt.

Russian

Он поет ее и, я думаю, он использует первое, что приходит ему в голову.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

man singt nicht mehr beim weintrinken, und gutes getränk ist bitter denen, die es trinken.

Russian

уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих ее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der text der hymne stammt von tomáš hanák, der auch die hauptfigur des jesus im videoclip spielt, auch xindl x singt mit...

Russian

Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также xindl x...

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und der donner singt sein lob, und auch die engel aus furcht vor ihm. und er schickt die donnerschläge und trifft damit, wen er will.

Russian

Ему (в смирении) хвалы возносит Гром, И Ангелы пред Ним в (благоговейном) страхе, Он мечет молнии и поражает ими, Кого Своим желаньем (изберет).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lasset das wort christi unter euch reichlich wohnen in aller weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit psalmen und lobgesängen und geistlichen lieblichen liedern und singt dem herrn in eurem herzen.

Russian

Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir ließen david eine huld von uns zukommen. - «ihr berge, singt kehrverse mit ihm, und auch ihr vögel.»

Russian

(А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: "О горы! Вместе с ним хвалу Мне воздавайте!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und die türen an der gasse geschlossen werden, daß die stimme der mühle leise wird, und man erwacht, wenn der vogel singt, und gedämpft sind alle töchter des gesangs;

Russian

и запираться будут двери на улицу; когда замолкнетзвук жернова, и будет вставать человек по крику петуха и замолкнут дщери пения;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

text „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

Russian

brunentext „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,138,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK