From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
umgang mit dokumenten
Работа с документами
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
umgang mit vba-code
Работа с кодами vba
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
umgang formt den menschen
С кем поведешься, от того и наберешься
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
keine bei bestimmungsgemäßem umgang.
отсутствуют, при использовании по назначению.
Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hinweise zum sicheren umgang:
Указания по безопасному обращению:
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
schutzmaßnahmen beim umgang mit kühlschmierstoffen 30
Меры предосторожности при обращении с смазывающе-охлаждающими материалами 30
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei umgang mit größeren mengen:
При обращении с большими количествами:
Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unser umgang mit personenbezogenen daten
Наше обращение с личными данными
Last Update: 2010-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei unfällen im umgang mit elektrizität:
При несчастных случаях в обращении с электричеством:
Last Update: 2012-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avira erleichtert den umgang mit viren
avira облегчает работу по борьбе с вирусами
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
umgang mit & xslt;-quelldateien (quellen)
Работа с исходниками & xslt;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
transparenter und korrekter umgang mit ihrem geld
Честное и правильное обращение с вашими деньгами
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
informationen über den umgang mit asiatischen zeichenformatierungen.
информация о работе с восточно-азиатскими форматами символов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geübt sind sie im umgang mit computern?
Каков ваш основной опыт использования компьютера?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doch, mein gebieter pflegte mit mir gütigen umgang.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir suchen nicht den umgang mit den törichten.»
В нас нет стремленья находиться Среди невежд (в Господнем Слове)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kurze anleitung zum richtigen umgang mit einer shell.
Краткое введение по работе с интерфейсом командной строки
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die beim umgang mit chemikalien üblichen vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten.
При работе с химикалиями соблюдать стандартные меры предосторожности.
Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beachten sie beim umgang mit den align-anweisungen, dass diese
a+alignr b
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir trachten nicht nach (dem umgang mit) den toren."
В нас нет стремленья находиться Среди невежд (в Господнем Слове)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting