Results for wertvollen translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

wertvollen

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

zu den besonders wertvollen lokalitäten gehört das naturschutzgebiet Čertoryje und jazevčí.

Russian

К особо ценным регионам относятся природные заповедники Черторые и Язевчи.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in hohen schränke aus schwarzem palisander und glas standen bücher in wertvollen ledereinbänden aufgereiht.

Russian

В высоких шкафах из чёрного палисандрового дерева и стекла рядами стояли книги в ценных кожаных переплётах.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle 19 zimmer sind nach historischen persönlichkeiten benannt und mit wertvollen antiquitäten und künstlerischen werken ausgestattet.

Russian

Все 19 номеров названы в честь исторических личностей и обставлены антикварной мебелью, украшены произведениями искусства.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir wissen, wie wichtig es ist, die wertvollen natürlichen ressourcen der erde und somit unseren planeten zu schützen.

Russian

Мы понимаем необходимость сохранения природных ресурсов для спасения планеты.

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein in der mitte des 19. jahrhunderts erbautes zweistöckiges massivhaus präsentiert die einrichtung eines alten dorfladens mit vielen wertvollen details.

Russian

Кирпичный дом в несколько этажей, построенный в середине xix в., представляет экспозицию старого деревенского магазина с многочисленными ценными деталями.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damals suchten nämlich die tschechoslowakischen kriminalbeamten fieberhaft nach einem wertvollen gegenstand, der sich angeblich irgendwo im land befinden sollte und für den sich ein unbekannter fremder brennend interessierte.

Russian

Идет 1985 г., и криминалисты ищут какой-то ценный объект, который находится где-то на территории страны, и в котором заинтересован неизвестный иностранец.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser erfolg bildete, zusammen mit der wertvollen erfahrung bei der gemeinsamen steuerung der wechselkurse durch die zentralbanken der gemeinschaft, einen ermutigenden hintergrund für die gespräche über die wwu.

Russian

Подобный успех вместе с ценным опытом по совместному регулированию валютных курсов, который приобрели центральные банки странучастниц Сообщества, стал поводом для очередной дискуссии об ЭВС.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im abschnitt 3 wird auf die derzeitigen und die geplanten maßnahmen im zusammenhang mit der nördlichen dimension eingegangen - ein bereich, in dem interreg und tacis einen wertvollen beitrag zu leisten haben.

Russian

В разделе 3 описаны как осуществляемая в настоящий момент, так и запланированная на будущее деятельность в рамках Северного Измерения, в котором взаимодействие ИНТЕРРЕГ и Тасис имеет огромный потенциал.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ob die abstimmenden von der schönheit des saales mit den freskoverzierungen, von den dekorativen regalen gefüllt mit alten büchern, von wertvollen globen oder von der kombination von all diesen juwelen betört und beeinflußt waren, ist uns nicht bekannt.

Russian

Трудно сказать, очаровал ли голосующих зал с декоративными фресками, резные, заполненные старыми книгами, полки, несколько ценных глобусов или блистательная комбинация всего этого, да это и не важно.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die medizinischen anwendungsmöglichkeiten des neuen genetischen wissens erfordern aber auch die berücksichtigung der in ihm enthaltenen sozialen, ethischen und rechtlichen fragen. es bedarf sorgfältiger Überlegungen wie diese in eine geeignete strategie umgesetzt werden kann, um eine maximale ausschöpfung des wertvollen innovationspotenzials im dienste der gesundheit zu ermöglichen.

Russian

Посколькуих медицинское применение затрагивает также этические, правовые и социальные вопросы, необходимотщательно продумать способ реализации этих подходов в каждом случае, чтобы получить максимальнуюотдачу от новых методов в здравоохранении.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl sich auf den geräten von kollegen und vorgesetzten wertvolle informationen wie gehaltslisten oder details zu personalgesprächen vermuten lassen, möchten gerade mal 3,9 prozent die rechner im unternehmen genauer unter die lupe nehmen.

Russian

После того, как преступники взламывают один единственный пароль, они получают возможность выполнять от чужого лица множество операций, например, осуществлять рассылку вредоносного ПО под видом личных сообщений.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,579,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK