Results for wir kennen unsre pappenheimer translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

wir kennen unsre pappenheimer

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

wir kennen ihn nicht.

Russian

Мы его не знаем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen einander recht gut.

Russian

Мы довольно неплохо друг друга знаем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen unsere nachbarn nicht.

Russian

Мы не знакомы с нашими соседями.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen die legende über robin hood.

Russian

Мы знаем легенду о Робине Гуде.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

Russian

И среди жителей Медины также есть лицемеры, которые так искусно скрывают своё лицемерие, что и ты (о пророк!) их не распознаешь, но Аллах знает, какие они на самом деле, и Он их накажет дважды в земном мире: один раз Он поможет вам одержать победу над вашими врагами, которая лишит их покоя, и второй раз, когда Он разоблачит лицемерие этих людей.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie beharren auf nifaq. du kennst sie nicht, doch wir kennen sie.

Russian

Ты [, Мухаммад], не распознаешь их, Мы же знаем их [хорошо] и накажем дважды.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir kennen die am besten, die es am meisten verdienen, darein zu gehen.

Russian

Ведь в конце концов Нам лучше знать, кому более подобает гореть в аду.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen die, die zurückbleiben.

Russian

Воистину, Мы знаем [думы и деяния всех людей], как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die donatoren der neu entstandenen teiche waren die rosenberger, wir kennen jedoch auch namen der oberfischmeister.

Russian

Донатором создаваемых прудов был род Рожмберков, а также известны имена специалистов по прудовому хозяйству.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du kennst sie nicht, doch wir kennen sie. wir werden sie zweimal peinigen, dann werden sie wieder in eine überharte peinigung hineingeschickt.

Russian

Мы их накажем два раза; со временем они будут подвергнуты великой муке.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und unter den arabischen beduinen in eurer umgebung und auch unter den bewohnern von medina gibt es heuchler, die in der heuchelei geübt sind. du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

Russian

Между теми Арабами, которые вокруг вас, есть лицемеры, а также есть и в числе жителей Медины: они упорны в лицемерии, ты не знаешь их, Мы знаем их.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprachen: ist dieser nicht jesus, josephs sohn, des vater und mutter wir kennen? wie spricht er denn: ich bin vom himmel gekommen?

Russian

И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter den wüstenarabern in eurer umgebung gibt es heuchler und (auch) unter den bewohnern von al-madina, die in der heuchelei geübt sind. du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

Russian

Между теми Арабами, которые вокруг вас, есть лицемеры, а также есть и в числе жителей Медины: они упорны в лицемерии, ты не знаешь их, Мы знаем их.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"avira antivir gehört seit langem zur spitze der unabhängigen softwareprodukte und stellt eine der besten freeware-sicherheitslösungen dar, die wir kennen", meint seth rosenblatt, senior associate editor bei cnet.

Russian

"avira antivir с давних пор относится к самым главным независимым программным продуктам и представляет собой одно из лучших бесплатных решений для безопасности, которое мы знаем", считает Сет Розенблатт, главный помощник редактора на cnet.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich glaube, wir kennen einander«, bemerkte alexei alexandrowitsch in gleichgültigem tone und reichte ihm die hand. »hin bist du also mit der mutter gefahren und zurück mit dem sohne«, fuhr er, zu anna gewendet, fort, wobei er sich einer so bedächtigen, sorgsamen aussprache bediente, als ob jedes wort ein rubel wäre, den er wegschenkte. »sie kommen gewiß von ihrem urlaub zurück?« fragte er wronski und kehrte sich, ohne dessen antwort abzuwarten, wieder in seinem scherzenden tone zu seiner frau hin: »nun, sind in moskau beim abschied viele tränen geflossen?«

Russian

Мы знакомы, кажется, -- равнодушно сказал Алексей Александрович, подавая руку. -- Туда ехала с матерью, а назад с сыном, -- сказал он, отчетливо выговаривая, как рублем даря каждым словом. -- Вы, верно, из отпуска? -- сказал он и, не дожидаясь ответа, обратился к жене своим шуточным тоном:-- Что ж, много слез было пролито в Москве при разлуке?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,489,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK