Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bezeichnenderweise hatten die gesellschafter nicht die nötige zivilcourage, mir das ins gesicht zu sagen.
Интересно, что у акционеров не хватило смелости сделать это прямо, и о своем загадочном увольнении я узнаю из прессы.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
eine volle woche lang waren russlands zeitungskolumnen und soziale medien mit lobeshymnen auf seine zivilcourage überflutet, in trauer um das drohende ende von russlands personifizierter freier presse.
В течение недели российские редакционные статьи и социальные сети пестрили похвалой смелости Алексея Венедиктова и прощальными заметками о приближающейся гибели свободной прессы в России.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: