Results for finanzausgleichsmechanismus translation from German to Slovak

German

Translate

finanzausgleichsmechanismus

Translate

Slovak

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

somit wird der bereits komplexe finanzausgleichsmechanismus, der sich aus der aufteilung der verwaltungskosten für den tunnel zwischen frankreich und italien ergibt, durch die mwst. weiter kompliziert.

Slovak

preto je dph ďalším komplikujúcim faktorom v už beztak komplikovanom mechanizme finančných kompenzácií vyplývajúcich zo zdieľania nákladov na správu tunela.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) frankreich und italien sind durch zwei tunnels verbunden: montblanc (monte bianco) und fréjus. die grenze zwischen den beiden staaten liegt innerhalb der tunnels, doch wäre es unpraktisch, dort maut zu erheben. gemäß artikel 3 absatz 1 erster gedankenstrich der richtlinie 77/388/ewg in seiner derzeitigen fassung ist unter "hoheitsgebiet eines mitgliedstaats" das inland zu verstehen. den derzeitigen rechtsvorschriften zufolge müssen sich die steuerbaren mautbeträge also auf die im jeweiligen land liegende tunnelstrecke beziehen. da es teuer und störend wäre, sowohl am einen als auch am anderen tunnelende eine mautstelle einzurichten, damit jeder mitgliedstaat seinen anteil an der maut erheben kann, ist die gesamte maut am tunneleingang zu entrichten. für jede fahrt durch den tunnel sind zwei mautbeträge in rechnung zu stellen und zwei verschiedene mwst.-sätze anzuwenden: einer für das französische und einer für das italienische hoheitsgebiet. außerdem müssen der steuerbare betrag und die mwst. nach ihrer entrichtung zwischen beiden mitgliedstaaten aufgeteilt werden. somit wird der bereits komplexe finanzausgleichsmechanismus, der sich aus der aufteilung der verwaltungskosten für den tunnel zwischen frankreich und italien ergibt, durch die mwst. weiter kompliziert.

Slovak

(4) medzi francúzskom a talianskom sú dva tunely: mont blanc (monte bianco) a fréjus. hranica medzi danými dvoma štátmi prebieha vo vnútri tunela, ale bolo by nepraktické vyberať mýtne v jeho vnútri. súčasný článok 3 ods. 1 prvá zarážka smernice 77/388/ehs uvádza, že "… "územie členského štátu" bude znamenať územie štátu …". podľa aktuálnych pravidiel by sa preto zdaniteľná čiastka mýtneho mala vzťahovať na dĺžku tunela, ktorá patrí každému štátu. keďže by bolo nákladné a rušivé mať mýto na každom konci tunela pre každý členský štát, aby členský štát vyberal svoj diel mýtneho, mýtne sa vyberá vcelku na vstupe do tunela. každá trasa cez tunel by mala byť faktúrovaná s dvoma mýtnymi a dvoma odlišnými sadzbami dph: jednou pre francúzske územie a jednou pre talianske územie. okrem toho, zdaniteľná čiastka a dph by sa mali následne zdieľať medzi danými dvoma členskými štátmi. preto je dph ďalším komplikujúcim faktorom v už beztak komplikovanom mechanizme finančných kompenzácií vyplývajúcich zo zdieľania nákladov na správu tunela.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,869,559,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK