Results for zitat translation from German to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

zitat

Slovak

citovanie

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

als zitat einfügen

Slovak

vložiť ako & citát

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als & zitat einfügen

Slovak

vložiť ako & citáciu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

& ohne zitat antworten...

Slovak

odpovedať & bez citovania...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nachrichtenvorspann (als zitat)

Slovak

hlavičky citácie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zitat wirkt sehr polemisch.

Slovak

citát je veľmi polemický.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nachrichteninhalt der originalnachricht durch vorverarbeitungsprogramm laufen lassen und ergebnis als zitat einfügen

Slovak

zreťaziť pôvodné telo správy a vložiť výsledok ako citovaný text

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die deutsche bundeskanzlerin scheint die deutsche entscheidung im folgenden zitat zu hinterfragen:

Slovak

v prvom odseku uvádzanom nižšie sa zdá, akoby nemecká kancelárka spochybňovala rozhodnutie nemecka:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das zitat hat absolut nichts mit einem lähmenden effekt auf die rechtsetzung zu tun!

Slovak

táto citácia nemá absolútne nič spoločné s faktorom regulačného spomalenia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zweiten teil des ersten satzes ändern und das zitat aus der mitteilung der europäischen kommission ersatzlos streichen:

Slovak

modifikovať druhú časť prvej vety a zrušiť celý citát z oznámenia európskej komisie:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

1) beim wortlaut von fußnote 2 handelt es sich nicht um ein zitat des präsidenten der europäischen kommission.

Slovak

1) text poznámky pod čiarou č. 2 nepochádza od predsedu komisie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dieses zitat stammt aus dem jahre 1934 und hat einen – damals sehr berechtigten – pessimistischen unterton.

Slovak

tento citát z roku 1934 mal – svojho času plne oprávnený – pesimistický podtón.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

-Änderung nr. 8 (zitat artikel 31 absatz 2 der charta): siehe erwägungsgrund nr. 14;

Slovak

-zmena a doplnenie č. 8 (uviesť článok 31 ods. 2 charty): pozri odôvodnenie č. 14;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

im rahmen der externen bewertung erhielt die agentur ausgezeichnete noten, die in folgendem zitat (Übersetzung) zusammengefasst werden:

Slovak

externé hodnotenie dáva výbornú známku agentúre zhrnutú do tohto citátu:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch hier ist in keiner weise nachvollziehbar, warum hier – wenn es um forderungen zur europäischen sozialpolitik geht - gerade ein zitat von königin elisabeth angeführt wird.

Slovak

ani pri tomto nie je jasné, prečo sa v dokumente, v ktorom ide o základy európskej sociálnej politiky, uvádza práve citát od kráľovnej alžbety ii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der prüfbericht des rechnungshofs sei unzulässig, weil er nicht mit der klageschrift vorgelegt worden sei. außerdem ergebe sich aus dem von der klägerin vorgetragenen zitat aus dem genannten prüfbericht, dass die portugiesische republik nicht die geringste garantie gegeben habe.

Slovak

komisia tvrdí, že správa tribunal de contas je neprípustná, lebo nebola predložená v rámci žaloby, a poznamenáva, že zo samotnej citácie tejto správy, na ktorú odkazuje žalobkyňa, vyplýva, že portugalská republika neposkytla nijakú záruku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

abgesehen davon, dass der europäische gerichtshof in diesem leitsatz nicht ganz allgemein von allen möglichen geltenden maßnahmen gesprochen hat, sondern nur von diskriminierungen und beschränkungen, nimmt die kommission mit ihrer zusammenfassung und dem verkürzten zitat einen ganz wesentlichen anderen grund­satz des urteils nicht zur kenntnis.

Slovak

odhliadnuc od skutočnosti, že európsky súdny dvor v tejto vete nehovoril úplne všeobecne o všetkých uplatňovaných opatreniach, ale len o diskriminácii a obmedzovaní, nezohľadnila komisia vo svojom zhrnutí a skrátenom citáte ani ďalšiu dôležitú zásadu tohto rozsudku.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

liegt eine schriftliche einwilligung seitens der ezb vor, können fotokopierte unterlagen reproduziert werden. zitate aus unterlagen sind korrekt und

Slovak

poskytnutím prístupu k dokumentácii sa ecb nevzdáva svojich autorských práv. návštevníci môžu používať vlastné prenosné počítače, ale bez pripojenia na sieť ecb.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,796,777,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK