From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erforderlichenfalls entzieht sie die autorisierung.
en caso necesario, retirará la autorización.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
warum entzieht man die staatsangehörigkeit?
¿por qué se iba a revocar la nacionalidad de nadie?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
diese abgabe entzieht sich drittens der ordentlichen haushaltskontrolle.
al menos es inexplicable que la comunidad proponga precios más favorables para productos excedentários frente a los productos de los países del mediterráneo especialmente, que son deficitarios casi todos.
(der präsident entzieht dem redner das wort.) entgegenzuwirken.
tomlinson (s). - (en) señor presidente, creo que tenía usted toda la razón del mundo al recordarle al sr. prag que el informe que llevaba su nombre pasó a ser propiedad del parlamento una vez aprobado.
(der präsident entzieht dem redner wegen schreitung das wort.)
la comunidad internacional debería haber aprendido la lección a lo largo de los últimos 30 años por lo que atañe a depositar todas las esperanzas en individuos y no en principios democráticos.
die nicht nachhaltige nutzung natürlicher rohstoffe entzieht entwicklungsländern häufig mögliche grundlagen für wirtschaftliches wachstum.
la utilización no sostenible de los recursos naturales priva con frecuencia a los países en desarrollo de fuentes potenciales de crecimiento económico.
posselt (ppe), berichterstatter. - herr präsident, das thema slowakei entzieht sich simplen argumentationsmustern.
con independencia de esto, la ley eslovaca de ordenación lingüística que prevé incluso policías por lenguas, nos resulta, naturalmente, inaceptable.