Results for fahne translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

fahne

Spanish

bandera

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fahne an/aus

Spanish

cambiar marca

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eingelegte weiße fahne

Spanish

bandera blanca con incrustaciones

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die fahne weht im wind.

Spanish

la bandera está soplando en el viento.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese fahne ist sehr schön.

Spanish

esta bandera es muy bonita.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verduennung einer fahne in bodenhoehe

Spanish

dilución de un penacho a nivel del suelo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es scheint mir, dass die fahne korrekt ist.

Spanish

me parece que la bandera está correcta.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

suchen sie an ihren urlaubsstränden die blaue fahne!

Spanish

en vacaciones, busque playas con bandera azul.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diesen grundsatz hat sich die schule auf ihre fahne geschrieben.

Spanish

la escuela adoptó este principio como su lema.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er schwingt eine fahne, der wir alle - zumindest die mei-

Spanish

seefeld (s). — (de) el señor presidente del consejo acaba de decit que la cuestión de los costos del pasaporte euiopeo debería ser regulado a nivel

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die 12 vereinigenden sterne der eu-fahne umrahmen den bogen.

Spanish

estas dosmitades están enlazadas por medio del símbolo universal de la unidad y la confianza,el arco, que lleva a cabo su propia transformación de lo negativo a lo positivo.alrededor de todo ello se encuentran las 12estrellas unificadoras de la bandera de la ue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1994 konnten 1 463 strände und 407 mairinas diese fahne hissen.

Spanish

simplifíquese la vida con la tarjeta eurocheque y los eurocheques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

da nützt es auch nichts, die fahne des freien welthandels hochzuhalten.

Spanish

de nada sirve, efectiva mente, convertirse en abogado del librecambismo a escala mundial.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die initiative zu einer fahne der ge meinschaft ging vom europäischen parlament aus.

Spanish

fue el parlamento europeo precisamente quien tuvo la iniciativa de la adopción de una ban dera de la comunidad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

blau und gelb wäre zu empfehlen, herr präsident, die farben der europäischen fahne.

Spanish

he podido comprobar sus cualidades negociadoras con motivo de una reunión celebrada en luxemburgo y creo confiadamente que convencerá a los otros miembros del consejo para que al fin podamos poner en marcha esa política regional comunitaria de tal manera que todo el mundo pueda trabajar en la misma dirección: el consejo, la comisión y el parlamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die todesstrafe kann für diejenigen verhängt werden, die mit der kuwaitischen fahne erwischt werden.

Spanish

se castiga con la pena de muerte a todos los que lleven una bandera kuwaiti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das symbol, das den bisher größten erfolg hatte, ist zweifellos die fahne der gemeinschaft.

Spanish

sin duda, el símbolo que ha tenido más éxito ha sido el de la bandera comunitaria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

6. die organe der gemeinschaft haben beschlossen, als flagge die fahne des europara­tes zu wählen.

Spanish

entre las medidas capaces de frenar el aumento del paro, el señor lubbers reafirmó la prioridad de una cooperación tecnológica a nivel europeo, articulada en torno a cuatro ejes: la consecución total del mercado interior, la utilización de una normativa común, la amplia ción de contratos públicos a nivel europeo y el desarrollo de programas de investigación específicos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber ist wird wirklich unmöglich, wenn man eine fahne nimmt, die über einen meter lang oder breit ist.

Spanish

aún asi¡ es patético conseguir una bandera de más de un metro de ancho o largo!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufbau der demokratie bedeutet auch achtung der menschenrechte. dieses parlament hat das stets obenan auf seine fahne geschrieben.

Spanish

el consejo ha manifestado también la opinión de que las transferencias de inversiones y capital privado a dichos países deben estimularse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,949,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK