Results for jungpflanzen translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

jungpflanzen

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

aussaat zur anzucht von jungpflanzen

Spanish

siembra por cría de plántulas jóvenes

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

stecklingen, keimpflanzen, jungpflanzen von erdbeeren oder gemüsen

Spanish

esquejes, plantas de semilleros, plantones de fresas u hortalizas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jungpflanzen und anderen pflanzen als ge müsesaatgut, und

Spanish

— medidas en favor del desarrollo forestal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

5. jungpflanzen müssen ausreichende sortenechtheit und -reinheit aufweisen.

Spanish

el consejo elaborará, por mayoría cualificada, una lista de plaguicidas y de sus niveles máximos permisibles. 4.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jungpflanzen oder pflanzgut für die ausfuhr nach drittländern sind davon nicht betroffen.

Spanish

no es aplicable a las plantas jóvenes o plantas destinadas a la exportación a terceros países.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorschlag für eine verordnung des rates über die vermarktung von jungpflanzen und vegetativem vermehrungsmaterial von gemüsearten.

Spanish

propuesta de reglamento del consejo relativo a la comercialización de plantas jóvenes y de plantas distintas de las semillas, de hortalizas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vermarktung von jungpflanzen und pflanzen außer gemüsesamen [kom(89) 649 endg.]

Spanish

comercialización de plantones y material de reproducción de hortalizas, distinto de las semillas [com(89) 649 final]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorschlag für eine verordnung über das inverkehrbringen von gemüse-jungpflanzen und des vermehrungsmateriah mit ausnahme von saatgut.

Spanish

decisión 90/254/cee de la comisión por la que se establecen los criterios para la autorización de las asociaciones y organizacio­nes de ganaderos que lleven o creen libros genealógicos de reproductores ovinos y caprinos de raza pura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(1) jungpflanzen im sinne dieses artikels sind jungpflanzen für die anpflanzung zum zwecke der pflanzenerzeugung.

Spanish

1. a efectos del presente artículo se entenderá por "plántulas" las plantas enteras destinadas a la plantación para la producción de vegetales.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bei jungpflanzen und stecklingen, einschließlich meristemkulturen, sind für jede pflanzenmaterialeinheit die unteren abschnitte des stengels und gegebenenfalls die wurzeln zu testen.

Spanish

en plántulas y esquejes, incluidos los micro-vegetales, se examinarán las secciones más bajas del tallo y, en caso necesario, las raíces de cada unidad del material vegetativo.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zielsetzung: einsaat von untersaaten und anlage von ackerwiesen und -weiden, wiederherstellung von dauergrünland und ersetzen der jungpflanzen von sonderkulturen

Spanish

objetivo: la implantación de cultivos intercalados o de praderas temporales, la reconstitución de praderas permanentes y la sustitución de plantas de cultivos especializados.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2. bei jungpflanzen und setzlingen, einschließlich meristemkulturen, sind für jede pflanzenmaterialeinheit die unteren abschnitte des stengels und gegebenenfalls die wurzeln zu untersuchen.

Spanish

2. en plántulas y esquejes, incluidos los microvegetales, se examinarán las secciones más bajas del tallo y, en caso necesario, las raíces de cada unidad del material vegetativo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aus denselben gründen muß es möglich sein, konventionell erzeugte jungpflanzen, die für die anpflanzung zum zwecke der pflanzenerzeugung bestimmt sind, während eines Übergangszeitraums zu verwenden.

Spanish

considerando que, por los mismos motivos, las plántulas enteras obtenidas de forma convencional destinadas a la plantación para una producción de vegetales deben poder utilizarse durante un período transitorio;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

e) die etikettierung eines erzeugnisses, das von solchen jungpflanzen stammende zutaten enthält, darf den in artikel 10 genannten hinweis nicht enthalten;

Spanish

e) el etiquetado de cualquier producto que contenga ingredientes procedentes de dichas plántulas no pueda mencionar la indicación contemplada en el artículo 10;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3. spätestens ab 1. januar 1993 sollen die gemeinschaftsvorschriften auf andere jungpflanzen sowie auf vegetatives vermehrungsmaterial ausgedehnt werden (artikel 21 buchstabe b).

Spanish

el comité teme que la legislación pueda limitar la flexibilidad e iniciativa existentes en el sector y deseadas por los consumidores.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(2) Ökologischer landbau/biologische landwirtschaft schließt ein, daß die erzeuger nur jungpflanzen verwenden, die gemäß artikel 6 erzeugt worden sind.

Spanish

2. el método de producción ecológica supone que, cuando los productores utilicen dichas plántulas, éstas deberán haber sido producidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ces(90) 655 stellungnahme zu dem vorschlag für eine verordnung des rates über das inverkehrbringen von gemüse-jungpflanzen und des vermehrungsmaterials mit ausnahme von saatgut [dok.

Spanish

9 de nabina y de girasol, así como el reglamento (cee) n

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d) nach der anpflanzung müssen die jungpflanzen vor der ernte mindestens sechs wochen lang im einklang mit artikel 6 absatz 1 buchstaben a) und b) kultiviert worden sein;

Spanish

d) tras la plantación, las plántulas deberán haber sido cultivadas de conformidad con lo dispuesto en las letras a) y b) del apartado 1 del artículo 6 durante un período mínimo de seis semanas antes de la cosecha;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jungpflanze

Spanish

planta en vivero

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,844,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK