Ask Google

Results for unglasierte translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Unglasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten

Spanish

Placas y baldosas, de cerámica, sin barnizar ni esmaltar, para pavimentación o revestimiento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Unglasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten als Spaltplatten

Spanish

Baldosas y losas de cerámica para pavimentos o revestimientos, sin barniz/esmalte, no inscribibles en un cuadrado < 7cm de lado: baldosas dobles

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Unglasierte keramische Fliesen, Boden- und Wandplatten aus Steinzeug

Spanish

Baldosas y losas de cerámica para pavimentos o revestimientos, sin barniz/esmalte, no inscribibles en un cuadrado < 7cm de lado: gres

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Unglasierte keramische Fliesen, Würfel, Steinchen und ähnliche Waren, mit einer Oberfläche < 49 cm2, für Mosaike

Spanish

Baldosas, cubos, dados, artículos similares de cerámica sin barniz/esmalte; inscribibles en un cuadrado < 7 cm de lado

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

CPA 23.31.10: Unglasierte und glasierte keramische Fliesen, Würfel, Steinchen, Boden- und Wandplatten

Spanish

CPA 23.31.10: Azulejos y baldosas de cerámica

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Waren aus Steingut oder feinen Erden und ähnliche Fliesen, Bodenplatten und Wandplatten, keramisch, unglasiert (ausgenommen aus kieselsäurehaltigen fossilen Mehlen oder ähnlichen kieselsäurehaltigen Erden, feuerfeste keramische Waren, Waren aus Steinzeug, Spaltplatten, Fliesen, die zu Untersetzern verarbeitet sind, Ziergegenstände sowie spezielle Fliesen [Kacheln] für Öfen)

Spanish

Loza o barro fino y baldosas o tejas de cerámica para pavimentar o revestir, sin barnizar ni esmaltar (excepto de harinas silíceas fósiles o tierras silíceas análogas, productos refractarios de cerámica, gres, baldosas dobles de tipo Spaltplatten, azulejos utilizados como posavasos, objetos de adorno y azulejos especiales para hornos y estufas)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK