Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unglasierte keramische fliesen, boden- und wandplatten
placas y baldosas, de cerámica, sin barnizar ni esmaltar, para pavimentación o revestimiento
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
unglasierte keramische fliesen, boden- und wandplatten als spaltplatten
baldosas y losas de cerámica para pavimentos o revestimientos, sin barniz/esmalte, no inscribibles en un cuadrado < 7cm de lado: baldosas dobles
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unglasierte keramische fliesen, würfel, steinchen und ähnliche waren, mit einer oberfläche < 49 cm2, für mosaike
baldosas, cubos, dados, artículos similares de cerámica sin barniz/esmalte; inscribibles en un cuadrado < 7 cm de lado
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cpa 23.31.10: unglasierte und glasierte keramische fliesen, würfel, steinchen, boden- und wandplatten
cpa 23.31.10: azulejos y baldosas de cerámica
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waren aus steingut oder feinen erden und ähnliche fliesen, bodenplatten und wandplatten, keramisch, unglasiert (ausgenommen aus kieselsäurehaltigen fossilen mehlen oder ähnlichen kieselsäurehaltigen erden, feuerfeste keramische waren, waren aus steinzeug, spaltplatten, fliesen, die zu untersetzern verarbeitet sind, ziergegenstände sowie spezielle fliesen [kacheln] für Öfen)
loza o barro fino y baldosas o tejas de cerámica para pavimentar o revestir, sin barnizar ni esmaltar (excepto de harinas silíceas fósiles o tierras silíceas análogas, productos refractarios de cerámica, gres, baldosas dobles de tipo spaltplatten, azulejos utilizados como posavasos, objetos de adorno y azulejos especiales para hornos y estufas)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: