Ask Google

Results for ziegelsteinen translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Zum Beispiel sollte man es auffordern können, aus einem Haufen von Ziegelsteinen einen Torbogen zu bauen.

Spanish

La secuencia lógica que hemos comentado ha sido la de desterrar el con cepto de programar en un lenguaje de ordenador en lo que respecta al operador.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Ausrufezeichen aus Ziegelsteinen wird auf meine Arbeiter sicher einegrößere Wirkung haben als eine Liste mit Warnhinweisen.“

Spanish

Pero cuando vi los carteles, cambié de opinión: el signode exclamación construido con ladrillos tendrá más impacto en lostrabajadores que una larga lista de advertencias».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ein Volk, das mich entrüstet, ist immer vor meinem Angesicht, opfert in den Gärten und räuchert auf den Ziegelsteinen,

Spanish

Éste es un pueblo que en mi propia cara me provoca a ira continuamente, ofreciendo sacrificios en los jardines y quemando incienso sobre ladrillos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Gewicht der Paletten mit Baumaterial wie Ziegelsteinen und Hohlblocksteinen liegt oft über den von den Herstellern von Gerüstsystemen empfohlenen Nennlasten und-beanspruchungen.

Spanish

Puede darse el caso de que el peso de los palés de materiales de construcción (bloques de hormigón, ladrillos,etc.) supere las cargas y los valores nominales que recomiendan los fabricantes de los andamios.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan

Spanish

Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelana

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Für die Herstellung von Ziegelsteinen aus Flugasche wird keine Brennofen-Energie benötigt; sie können einen hohen Gehalt an Recyclingmaterialien aufweisen.

Spanish

Los ladrillos de ceniza volante no necesitan ser secados en horno y pueden incorporar un alto porcentaje de materiales reciclados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan.

Spanish

Fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres o porcelana.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Herstellung von Gips, Asphalt, Beton, Zement, Glas, Fasern, Ziegelsteinen, Fliesen oderkeramischen Erzeugnissen (Bergbauindustrie mit Verfeuerung von Brennstoffen)

Spanish

(Industrias de productos minerales que consumen combustible.)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es handelt sich hier etwa um Beine mit einer horizontalen Fläche für einen Tisch oder die Quaderform für einen Ziegelstein.

Spanish

Se trataría, por ejemplo, de patas unidas a un tablero horizontal en el caso de una mesa, o de la forma de un paralelepípedo si se tratara de un ladrillo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m3 und einer Besatzdichte von über 300 kg/m3

Spanish

Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas por día, y/o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es gilt für insgesamt mehr als 12 000 Anlagen in EU‑25 (Feuerungsanlagen, Mineralölraffinerien, Kokereien, Anlagen für die Herstellung von Roheisen und Stahl und Anlagen zur Herstellung von Zementklinkern, Glas, Kalk, Ziegelsteinen, keramischen Erzeugnissen, Zellstoff und Papier), auf die knapp 50 % der CO2‑Emissionen entfallen.

Spanish

Abarcará un total de más de 12000 instalaciones en la Europa de los 25 (instalaciones de combustión, refinerías de petróleo, coquerías, plantas metalúrgicas y acerías, así como fábricas de cemento, vidrio, cal, ladrillos, cerámica, pasta y papel), que representan casi la mitad de las emisiones de CO2 en Europa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Zwischen Glasscherben, kaputten Ziegelsteinen, verbogenen Eisen, Kühlschrankgittern, verkohlten Knochen von Schweinen, Katzen, Hühnern und Hunden, suchen die Bewohner nach Überbleibseln, die die Flammen überstanden haben könnten.

Spanish

En medio de vidrios hechos añicos, ladrillos rotos, hierros retorcidos, esqueletos de heladeras y cuerpos carbonizados de cerdos, gatos, gallinas y perros, todos desesperados intentando recuperar cosas que hayan resistido las llamas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m3 und einer Besatzdichte von über 300 kg/m3.

Spanish

Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas por día, y/o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ziegelstein

Spanish

ladrillo

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Ziegelstein

Spanish

ladrillos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Der Code 42 muss benutzt werden, wenn das Unfallopfer nicht von einem durch die Luft fliegenden Gegenstand, sondern von einem senkrecht herunterfallenden Gegenstand (Abweichung) getroffen wird, z. B. von einem aus großer Höhe herabfallenden Ziegelstein.

Spanish

El código 42 debe utilizarse en los casos en que la víctima es alcanzada por un objeto en caída vertical (Desviación), pero no por un objeto proyectado en el aire. Ejemplo: ladrillo que cae desde una altura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Die Schlußfolgerung, die sich daraus ableiten läßt, ist, daß die Auswirkungen des Binnenmarktes, d. h. die potentiellen Risiken wie auch die potentiellen neuen Möglichkeiten, im allgemeinen in allen Mitgliedstaaten beispielsweise für die Hersteller von Ziegelsteinen vermutlich weniger bedeutend sein werden als für die Hersteller von elektronischen Geräten.

Spanish

La conclusión que puede sacarse es que, en general, la repercusión del mercado interior en todos los Estados miembros, es decir sus posibles riesgos y oportunidades, puede ser menos evidente, por ejemplo, en el sector de la fabricación de ladrillos que en el de los equipos electrónicos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

■ Der Einfluß von wasserabweisenden und konsolidierten Behandlungen auf den Trocknungsprozeß in Ziegelstein und Mörtel;

Spanish

Para obtener información sobre la conferencia de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Ziegelstein Größe:

Spanish

Tamaño del ladrillo:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK