Vous avez cherché: ziegelsteinen (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

ziegelsteinen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

zum beispiel sollte man es auffordern können, aus einem haufen von ziegelsteinen einen torbogen zu bauen.

Espagnol

la secuencia lógica que hemos comentado ha sido la de desterrar el con cepto de programar en un lenguaje de ordenador en lo que respecta al operador.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ausrufezeichen aus ziegelsteinen wird auf meine arbeiter sicher einegrößere wirkung haben als eine liste mit warnhinweisen.“

Espagnol

pero cuando vi los carteles, cambié de opinión: el signode exclamación construido con ladrillos tendrá más impacto en lostrabajadores que una larga lista de advertencias».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein volk, das mich entrüstet, ist immer vor meinem angesicht, opfert in den gärten und räuchert auf den ziegelsteinen,

Espagnol

Éste es un pueblo que en mi propia cara me provoca a ira continuamente, ofreciendo sacrificios en los jardines y quemando incienso sobre ladrillos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gewicht der paletten mit baumaterial wie ziegelsteinen und hohlblocksteinen liegt oft über den von den herstellern von gerüstsystemen empfohlenen nennlasten und-beanspruchungen.

Espagnol

puede darse el caso de que el peso de los palés de materiales de construcción (bloques de hormigón, ladrillos,etc.) supere las cargas y los valores nominales que recomiendan los fabricantes de los andamios.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anlagen zur herstellung von keramischen erzeugnissen durch brennen, und zwar insbesondere von dachziegeln, ziegelsteinen, feuerfesten steinen, fliesen, steinzeug oder porzellan

Espagnol

instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelana

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herstellung von gips, asphalt, beton, zement, glas, fasern, ziegelsteinen, fliesen oderkeramischen erzeugnissen (bergbauindustrie mit verfeuerung von brennstoffen)

Espagnol

(industrias de productos minerales que consumen combustible.)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ziegelstein

Espagnol

ladrillo

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,162,871 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK