Results for angesehen translation from German to Swedish

German

Translate

angesehen

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

einer bauchspeicheldrüsenentzündung angesehen.

Swedish

122 biverkningsfrekvensen är klassificerad enligt följande:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dies wird als ein behandlungszyklus angesehen.

Swedish

detta ses som en behandlingscykel.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann als vereinfachung angesehen werden.

Swedish

detta kan anses vara en förenkling.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als vordringliche prioritäten werden angesehen:

Swedish

följande omedelbara prioriteringar bör nämnas:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu wird als pro-arabisch angesehen.

Swedish

eu uppfattas som pro-arabiskt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

hydroxycarbamid wird als speziesübergreifend karzinogen angesehen.

Swedish

hydroxikarbamid antas vara karcinogen för alla arter.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

diese steuern werden als arbeitskosten angesehen.

Swedish

dessa skatter anses vara arbetskraftskostnader.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als fleischerzeugnis werden jedoch nicht angesehen:

Swedish

följande skall dock inte anses vara köttprodukter:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hydroxycarbamid wird jedoch als speziesübergreifend karzinogen angesehen.

Swedish

hydroxikarbamid antas dock vara karcinogen för alla arter.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

lotsendienste, die als gewerbliche dienstleistungen angesehen werden,

Swedish

lotstjänsterna, eftersom de alltid betraktas som en kommersiell tjänst,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- sie müssen als abschreibungsfähige aktivposten angesehen werden.

Swedish

- de skall betraktas som tillgångar som kan skrivas av.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

als gebrauchsmusterfähige erfindungen werden insbesondere nicht angesehen:

Swedish

följande anses inte vara uppfinningar som kan meddelas bruksmodellskydd:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2377/90 als „ out of scope“ angesehen werden.

Swedish

miglyol1 omfattas av bilaga ii i rådets förordning (eeg) nr 2377/ 90 för alla födoämnesproducerande djurarter och bomullsfröolja anses ligga utanför ramen för rådets förordning (eeg) nr 2377/ 90.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

andere ansätze werden nicht als echte alternative angesehen.

Swedish

andra metoder anses inte utgöra giltiga alternativ.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) neue faserflachssorten können als beihilfefähig angesehen werden.

Swedish

(3) nya sorters lin avsedda för fiberproduktion kan anses vara stödberättigande.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wann sollte eine Änderung als „wesentlich“ angesehen werden?

Swedish

när skall en ändring betraktas som ”väsentlig”?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese beiden parameter werden als möglicherweise signifikante veränderungen angesehen.

Swedish

båda dessa parametrar räknas som potentiellt signifikanta fynd.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschreibungskosten können unter folgenden bedingungen als förderfähig angesehen werden:

Swedish

avskrivningskostnader får anses stödberättigande på följande villkor:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprachunterschiede werden indessen als weniger bedeutendes hindernis angesehen (43 %).

Swedish

språkliga skillnader framstår som mindre viktigt (43 %).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

methicillin-resistente staphylokokken sollten immer als gegen doripenem resistent angesehen werden.

Swedish

meticillinresistenta stafylokocker ska alltid anses vara resistenta mot doripenem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,925,085,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK