Results for unbedürftig translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

unbedürftig

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

allah ist unbedürftig und nachsichtig.

Swedish

gud är sig själv nog och [behöver inte gåvan]; han är mild och överseende.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah ist unbedürftig und lobens würdig.

Swedish

gud är sig själv nog och allt lov och pris tillkommer honom.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß er von sich meint, unbedürftig zu sein.

Swedish

då hon tror sig vara fri från allt beroende; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wißt, daß allah unbedürftig und lobenswürdig ist.

Swedish

ni bör veta att gud är sig själv nog och att allt lov och pris tillkommer honom.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,

Swedish

den som inte tror sig behöva [gud och hans ord],

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der unwissende hält sie wegen ihrer zurückhaltung für unbedürftig.

Swedish

på grund av deras försynta uppträdande kan den tanklöse tro att de inte lider brist.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält

Swedish

men den som håller hårt om penningpåsen och som [därför att han är rik] tror sig vara fri från allt beroende

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch allah bedurfte (ihrer) nicht, und allah ist unbedürftig und lobenswürdig.

Swedish

men gud behöver dem inte - gud är sig själv nog; allt lov och pris tillkommer honom.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer sich abmüht, der müht sich nur zu seinem eigenen vorteil ab, denn allah ist der weltenbewohner fürwahr unbedürftig.

Swedish

och den som strävar och kämpar [med gud för ögonen] strävar och kämpar för sitt eget bästa; gud är sig själv nog och har inte behov av [någon eller något i] sin skapelse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer dankbar ist, der ist nur zu seinem eigenen vorteil dankbar. und wer undankbar ist, - so ist allah unbedürftig und lobenswürdig.

Swedish

den tacksamme har själv gott av sin tacksamhet men den otacksamme [skall veta att] gud är sig själv nog och [att] allt lov och pris tillkommer honom."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wer dankbar ist, der ist nur zu seinem eigenen vorteil dankbar; wer aber undankbar ist - so ist mein herr unbedürftig und freigebig."

Swedish

den tacksamme har [själv] gott av sin tacksamhet och den som är otacksam [vållar inte gud någon skada]; min herre är sig själv nog och han är den givmilde givaren."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn ihr ungläubig seid, so ist allah eurer unbedürftig, obgleich er mit dem unglauben für seine diener nicht zufrieden ist. wenn ihr aber dankbar seid, ist er damit zufrieden für euch.

Swedish

om ni förnekar [gud skall ni veta att] gud inte behöver er [tro]. han ser inte otro och otacksamhet hos sina tjänare med tillfredsställelse [- det är ett ont -] men visar ni tacksamhet är han tillfredsställd för er skull.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und musa sagte: "wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf der erde sind, so ist allah wahrlich unbedürftig und lobenswürdig."

Swedish

och moses sade: "om ni - och alla på denna jord - förnekar [honom, skall ni tänka på att] gud är sig själv nog och att allt lov och pris tillhör honom."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

allah ist der unbedürftige, ihr aber seid die bedürftigen. wenn ihr euch abkehrt, wird er euch durch ein anderes volk ersetzen, und sie werden dann nicht gleich euch sein.

Swedish

om ni vänder er [ifrån honom], skall han låta andra människor inta er plats, och de kommer inte att likna er.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,724,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK