Results for zerteilt translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

zerteilt

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

enten, nicht in stücke zerteilt, gefroren

Swedish

ankor, ostyckade, frysta

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die filmtablette darf nicht zerkaut oder zerteilt werden.

Swedish

den filmdragerade tabletten får inte tuggas eller krossas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

granit, lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten

Swedish

granit, endast sönderdelad till rektangulära (även kvadratiska) block eller plattor

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die tablette kann in vier gleiche teile zerteilt werden.

Swedish

tabletten kan delas i fyra lika delar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie dürfen nicht zerkaut, zerteilt oder zerstoßen werden.

Swedish

depottabletterna får inte tuggas, delas eller krossas.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

andere werksteine, lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten

Swedish

monument- eller byggnadssten av porfyr, basalt, kvartsit och annan sten, grovhuggen eller enkelt sönderdelad (med undantag av monument- eller byggnadssten av kalksten med en densitet av ≥ 2,5 samt granit och sandsten)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kapseln dürfen nicht zerteilt, zerkleinert oder zerkaut werden.

Swedish

kapslarna får inte delas, krossas eller tuggas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ecaussine und andere werksteine aus kalkstein; alabaster, lediglich zerteilt

Swedish

monument- eller byggnadskalksten med en skrymdensitet av >= 2,5 ; alabaster

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

tonschiefer, auch grob behauen oder lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten

Swedish

skiffer, även grovhuggen eller sönderdelad till block eller plattor

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

i. einfrieren und lagerung von erzeugnissen, ganz, ausgenommen und mit kopf oder zerteilt

Swedish

i. frysning och lagring av hela eller urtagna produkter samt produkter med huvud eller styckade produkter

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sardinen der art sardina pilchardus— sen, ganz, ausgenommen, mit kopf oder zerteilt

Swedish

sardiner av arten sardina pilchardus— agna produkter samt produkter med huvud eller styckade produkter

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten sollten im ganzen eingenommen und nicht zerkaut, zerstoßen oder zerteilt werden.

Swedish

tabletterna ska sväljas hela och ska inte tuggas, krossas eller delas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zerteilt den bildschirm in ein gitter und zerpflückt die teile. geschrieben von dan bornstein, 2002.

Swedish

delar upp skärmen i rutor, och plockar dem. skriven av dan bornstein, 2002.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

einen raum für das säubern von fleischerzeugnissen, die aufgeschnitten oder zerteilt und umhüllt werden sollen;

Swedish

en lokal för rengöring, om det är nödvändigt, av köttprodukter innan de skivas eller styckas och slås in,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

salzen und/oder trocknen und lagerung von erzeugnissen, ganz, ausgenommen und mit kopf oder filetiert oder zerteilt

Swedish

saltning eller torkning och lagring av hela eller urtagna produkter samt produkter med huvud, styckade eller fileterade produkter

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ihre angesichter und flügel waren obenher zerteilt, daß je zwei flügel zusammenschlugen, und mit zwei flügeln bedeckten sie ihren leib.

Swedish

så var det med deras ansikten. och deras vingar voro utbredda upptill; vart väsende hade två vingar med vilka de slöto sig intill varandra, och två som betäckte deras kroppar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eber zeugte zwei söhne. einer hieß peleg, darum daß zu seiner zeit die welt zerteilt ward; des bruder hieß joktan.

Swedish

peleg, ty i hans tid blev jorden fördelad; och hans broder hette joktan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

03061110 -langustenschwänze hierher gehören langustenschwänze in der schale, auch in zwei teile zerteilt sowie langustenschwänze ohne schale. -

Swedish

03061110 -kräftstjärtar detta undernummer omfattar kräftstjärtar med skal, hela eller kluvna, samt skalade stjärtar. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eber aber wurden zwei söhne geboren: der eine hieß peleg, darum daß zu seiner zeit das land zerteilt ward, und sein bruder hieß joktan.

Swedish

men åt eber föddes två söner; den ene hette peleg, ty i hans tid blev jorden fördelad; och hans broder hette joktan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

därme, blasen und mägen von anderen tieren als fischen, ganz oder zerteilt, frisch, gekühlt, gefroren, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert

Swedish

tarmar, blåsor och magar av djur (andra än fiskar), hela eller i bitar, färska, kylda, frysta, saltade, i saltlake, torkade eller rökta

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,306,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK