Results for gaditern translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

und zu den rubenitern, gaditern und dem halben stamm manasse sprach josua:

Tagalog

at sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases, ay nagsalita si josue, na sinasabi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ihr land eingenommen und zum erbteil gegeben den rubenitern und gaditern und dem halben stamm der manassiter.

Tagalog

at ating sinakop ang kanilang lupain at ating ibinigay na pinaka mana sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bezer in der wüste im ebnen lande unter den rubenitern und ramoth in gilead unter den gaditern und golan in basan unter den manassitern.

Tagalog

sa makatuwid baga'y sa beser, sa ilang, sa kapatagang lupa, na ukol sa mga rubenita; at sa ramoth sa galaad, na ukol sa mga gadita; at sa golan sa basan, na ukol sa mga manasita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von jenseit des jordans, von den rubenitern, gaditern und dem halben stamm manasse, mit allerlei waffen zum streit, hundertzwanzigtausend.

Tagalog

at sa kabilang dako ng jordan, sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases, na may sarisaring kasangkapang pangdigma sa pakikipagbaka, isang daan at dalawangpung libo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solches land nahmen wir ein zu derselben zeit. von aroer an, das am bach arnon liegt, gab ich's den rubeniter und gaditern samt dem halben gebirge gilead mit seinen städten.

Tagalog

at ang lupaing ito'y ating sinakop na pinakaari nang panahong yaon; mula sa aroer, na nasa tabi ng libis ng arnon, at kalahati ng lupaing maburol ng galaad, at ang mga bayan niyaon, ay aking ibinigay sa mga rubenita at sa mga gadita:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und den rubenitern und gaditern gab ich des gileads einen teil bis an den bach arnon, die mitte des bachs, der die grenze ist, und bis an den bach jabbok, der die grenze ist der kinder ammon;

Tagalog

at sa mga rubenita at sa mga gadita ay aking ibinigay ang mula sa galaad hanggang sa libis ng arnon, na siyang kalahatian ng libis, na pinaka hangganan niyaon hanggang sa ilog jaboc, na siyang hangganan ng mga anak ni ammon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von den gaditern sonderten sich aus zu david nach dem sichern ort in der wüste, da er sich verborgen hatte, starke helden und kriegsleute, die schild und spieß führten, und ihr angesicht wie der löwen, und schnell wie die rehe auf den bergen:

Tagalog

at sa mga gadita ay nagsihiwalay na nagsilakip kay david sa katibayan sa ilang, ang mga makapangyarihang lalaking may tapang, na mga lalaking bihasa sa pakikidigma, na makahahawak ng kalasag at sibat; na ang mga mukha nila ay gaya ng mga mukha ng mga leon, at sila'y maliliksing gaya ng mga usa sa mga bundok;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,219,118,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK