Results for reden translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

reden

Tagalog

hi!�� lass uns reden? warte auf dich.

Last Update: 2024-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zerreißen und zunähen, schweigen und reden,

Tagalog

panahon ng pagpunit, at panahon ng pananahi; panahon ng pagtahimik, at panahon ng pagsasalita;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.

Tagalog

upang ito'y aking maihayag, gaya ng aking nararapat na salitain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die zwei jünger hörten ihn reden und folgten jesu nach.

Tagalog

at narinig siyang nagsalita ng dalawang alagad, at sila'y nagsisunod kay jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und so trotzig reden, und alle Übeltäter sich so rühmen?

Tagalog

sila'y dumadaldal, sila'y nagsasalita na may kapalaluan: lahat na manggagawa ng kasamaan ay nangagmamalaki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.

Tagalog

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die ehre deines königreiches rühmen und von deiner gewalt reden,

Tagalog

sila'y mangagsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian, at mangungusap ng iyong kapangyarihan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir!

Tagalog

kung magkagayo'y tumawag ka, at ako'y sasagot; o papagsalitain mo ako, at sumagot ka sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bath-seba sprach: wohl, ich will mit dem könig deinethalben reden.

Tagalog

at sinabi ni bath-sheba, mabuti; aking ipakikiusap ka sa hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deinen mund lässest du böses reden, und deine zunge treibt falschheit.

Tagalog

iyong ibinubuka ang iyong bibig sa kasamaan, at ang iyong dila ay kumakatha ng karayaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"

Tagalog

dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, at ako'y magsasalita; ako'y magtatanong sa iyo, at magpahayag ka sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

behüte deine zunge vor bösem und deine lippen, daß sie nicht trug reden.

Tagalog

ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ach daß meine reden geschrieben würden! ach daß sie in ein buch gestellt würden!

Tagalog

oh mangasulat nawa ngayon ang aking mga salita! oh mangalagda nawa sa isang aklat!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich dachte: laß das alter reden, und die menge der jahre laß weisheit beweisen.

Tagalog

aking sinabi, ang mga kaarawan ang mangagsasalita, at ang karamihan ng mga taon ay mangagtuturo ng karunungan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden.

Tagalog

sila'y nangalito, sila'y hindi na nagsisagot pa; sila'y walang salitang masabi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haben sie alle gaben, gesund zu machen? reden sie alle mancherlei sprachen? können sie alle auslegen?

Tagalog

may mga kaloob na pagpapagaling baga ang lahat? nangagsasalita baga ang lahat ng mga wika? lahat baga ay nangagpapaliwanag?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verstehe ich nicht und der translator auch nicht. ich rede english.

Tagalog

tang ino mo

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,154,679,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK