Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seid gastfrei untereinander ohne murren.
na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß.
mangagbatian ang isa't isa sa inyo ng banal na halik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.
kaya't mangagaliwan kayo sa isa't isa ng mga salitang ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das gebiete ich euch, daß ihr euch untereinander liebet.
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sprachen untereinander: seht, der träumer kommt daher.
at nagsangusapan, narito, dumarating itong mapanaginipin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mögen auch zwei miteinander wandeln, sie seien denn eins untereinander?
makalalakad baga ang dalawa na magkasama, liban na sila'y magkasundo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es grüßen euch alle brüder. grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß.
binabati kayo ng lahat ng mga kapatid. kayo'y mangagbatian ng halik na banal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprachen die jünger untereinander: hat ihm jemand zu essen gebracht?
ang mga alagad nga ay nangagsangusapan, may tao kayang nagdala sa kaniya ng pagkain?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.
sa ganito'y mangagtanggapan kayo, gaya naman ni cristo na tinanggap kayo sa kaluwalhatian ng dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also sind wir viele ein leib in christus, aber untereinander ist einer des andern glied,
ay gayon din tayo, na marami, ay iisang katawan kay cristo, at mga sangkap na samasama sa isa't isa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sahen sich die jünger untereinander an, und ward ihnen bange, von welchem er redete.
ang mga alagad ay nangagtingintinginan, na nangagaalinlangan kung kanino niya sinasalita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn das ist die botschaft, die ihr gehört habt von anfang, daß wir uns untereinander lieben sollen.
sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist, daß ich samt euch getröstet würde durch euren und meinen glauben, den wir untereinander haben.
sa makatuwid baga, upang ako't kayo ay maaliw sa inyo, ang bawa't isa sa atin sa pananampalataya ng iba, ang sa inyo at sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da zankten die juden untereinander und sprachen: wie kann dieser uns sein fleisch zu essen geben?
ang mga judio nga'y nangagtatalo, na nangagsasabi, paanong maipakakain sa atin ng taong ito ang kaniyang laman?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum leget die lüge ab und redet die wahrheit, ein jeglicher mit seinem nächsten, sintemal wir untereinander glieder sind.
kaya nga, pagkatakuwil ng kasinungalingan, ay magsasalita ang bawa't isa sa inyo ng katotohanan sa kaniyang kapuwa: sapagka't tayo'y mga sangkap na isa't isa sa atin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.
isang bagong utos ang sa inyo'y ibinibigay ko, na kayo'y mangagibigan sa isa't isa: na kung paanong iniibig ko kayo, ay mangagibigan naman kayo sa isa't isa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da ging mose hinaus ihm entgegen und neigte sich vor ihm und küßte ihn. und da sie sich untereinander gegrüßt hatten, gingen sie in die hütte.
at si moises ay lumabas na sinalubong ang kaniyang biyanan, at kaniyang niyukuran at hinalikan. at sila'y nagtanungang isa't isa ng kanilang kalagayan; at sila'y pumasok sa tolda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß hagel und feuer untereinander fuhren, so grausam, daß desgleichen in ganz Ägyptenland nie gewesen war, seitdem leute darin gewesen sind.
sa gayo'y nagkaroon ng granizo at apoy, na nagniningning sa granizo, at napakalakas, na kailan ma'y hindi nagkaroon sa buong lupain ng egipto mula nang maging bansa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die weingärtner sprachen untereinander: dies ist der erbe; kommt, laßt uns ihn töten, so wird das erbe unser sein!
datapuwa't ang mga magsasakang yaon ay nangagsangusapan, ito ang tagapagmana; halikayo, atin siyang patayin, at magiging atin ang mana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sie aber untereinander mißhellig waren, gingen sie weg, als paulus das eine wort redete: wohl hat der heilige geist gesagt durch den propheten jesaja zu unsern vätern
at nang sila'y hindi mangagkaisa, ay nangagsialis pagkasabi ni pablo ng isang salita, mabuti ang pagkasalita ng espiritu santo sa pamamagitan ng propeta isaias sa inyong mga magulang,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: