Results for wie du willst translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

wie du willst

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

erinnere mich; laß uns miteinander rechten; sage an, wie du gerecht willst sein.

Tagalog

ipaalaala mo ako; tayo'y kapuwa magkatuwiranan: ilabas mo ang iyong usap, upang ikaw ay mapatotohanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so du willst, herr, sünden zurechnen, herr, wer wird bestehen?

Tagalog

kung ikaw, panginoon, magtatanda ng mga kasamaan, oh panginoon, sinong tatayo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein kind, so du willst meine rede annehmen und meine gebote bei dir behalten,

Tagalog

anak ko, kung iyong tatanggapin ang aking mga salita, at tataglayin mo ang aking mga utos;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du aber bleibest, wie du bist, und deine jahre nehmen kein ende.

Tagalog

nguni't ikaw rin, at ang mga taon mo'y hindi magkakawakas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach laban: siehe da, es sei, wie du gesagt hast.

Tagalog

at sinabi ni laban, narito, mangyari nawa ayon sa iyong sabi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine gnade müsse mein trost sein, wie du deinem knecht zugesagt hast.

Tagalog

isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr, bringe wieder unsere gefangenen, wie du die bäche wiederbringst im mittagslande.

Tagalog

papanumbalikin mo uli ang aming nangabihag, oh panginoon, na gaya ng mga batis sa timugan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprachen die juden: dieser tempel ist in jahren erbaut; und du willst ihn in drei tagen aufrichten?

Tagalog

sinabi nga ng mga judio, apat na pu't anim na taon ang pagtatayo ng templong ito, at itatayo sa tatlong araw?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da antwortete jesus und sprach zu ihr: o weib, dein glaube ist groß! dir geschehe, wie du willst. und ihre tochter ward gesund zu derselben stunde.

Tagalog

nang magkagayo'y sumagot si jesus at sinabi sa kaniya, oh babae, malaki ang pananampalataya mo: mangyari sa iyo ayon sa ibig mo. at gumaling ang kaniyang anak mula sa oras na yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst dem jakob die treue und abraham die gnade halten, wie du unsern vätern vorlängst geschworen hast.

Tagalog

iyong isasagawa ang katotohanan kay jacob, at ang kagandahang-loob kay abraham, na iyong isinumpa sa aming mga magulang mula sa mga araw nang una.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da antwortete die ganze gemeinde und sprach mit lauter stimme: es geschehe, wie du uns gesagt hast.

Tagalog

nang magkagayo'y ang buong kapisanan ay sumagot at nagsabi ng malakas, kung ano ang iyong sinabi tungkol sa amin, gayon ang nararapat naming gawin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß ein volk gottes stimme gehört habe aus dem feuer reden, wie du gehört hast, und dennoch lebest?

Tagalog

narinig ba kaya kailan man ng mga tao ang tinig ng dios na nagsalita sa gitna ng apoy, gaya ng narinig mo, at nabuhay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine mutter war wie ein weinstock, gleich wie du am wasser gepflanzt; und seine frucht und reben wuchsen von dem großen wasser,

Tagalog

ang inyong ina ay parang puno ng ubas sa iyong dugo, na natanim sa tabi ng tubig: siya'y mabunga at puno ng mga sanga, dahil sa maraming tubig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der könig israels antwortete und sprach: mein herr könig, wie du geredet hast! ich bin dein und alles, was ich habe.

Tagalog

at ang hari ng israel ay sumagot, at nagsabi, ayon sa iyong sabi, panginoon ko, oh hari; ako'y iyo, at lahat ng aking tinatangkilik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du heuchler, zieh am ersten den balken aus deinem auge; darnach siehe zu, wie du den splitter aus deines bruders auge ziehst!

Tagalog

ikaw na mapagpaimbabaw, alisin mo muna ang tahilan sa iyong sariling mata; at kung magkagayo'y makikita mong malinaw ang pag-aalis mo ng puwing sa mata ng iyong kapatid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hebe deine augen auf zu den höhen und siehe, wie du allenthalben hurerei treibst. an den straßen sitzest du und lauerst auf sie wie ein araber in der wüste und verunreinigst das land mit deiner hurerei und bosheit.

Tagalog

imulat mo ang iyong mga mata sa mga luwal na kaitaasan, at tingnan mo; saan hindi ka nasipingan? sa tabi ng mga lansangan ay naghintay ka sa kanila, gaya ng taga arabia sa ilang; at iyong dinumhan ang lupain ng iyong mga pakikiapid at ng iyong kasamaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum bist du auch groß geachtet, herr, gott; denn es ist keiner wie du und ist kein gott als du, nach allem, was wir mit unsern ohren gehört haben.

Tagalog

kaya't ikaw ay dakila, oh panginoong dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da trat hinein die tochter der herodias und tanzte, und gefiel wohl dem herodes und denen die am tisch saßen. da sprach der könig zu dem mägdlein: bitte von mir, was du willst, ich will dir's geben.

Tagalog

at nang pumasok ang anak na babae ni herodias ay sumayaw, at siya'y kinalugdan ni herodes at ng mga kasalo niyang nakaupo sa dulang; at sinabi ng hari sa dalaga, hingin mo sa akin ang maibigan mo, at ibibigay ko sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8:6 er sprach: morgen. er sprach: wie du gesagt hast. auf daß du erfahrest, daß niemand ist wie der herr, unser gott,

Tagalog

at kaniyang sinabi, sa kinabukasan. at sinabi ni moises, mangyayari ayon sa iyong salita: upang iyong maalaman na walang gaya ng panginoon naming dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

23:24 aber was zu deinen lippen ausgegangen ist, sollst du halten und darnach tun, wie du dem herrn, deinem gott, freiwillig gelobt hast, was du mit deinem munde geredet hast.

Tagalog

ang nabuka sa iyong mga labi ay iyong gaganapin at gagawin; ayon sa iyong ipinanata sa panginoon mong dios, na isang kusang handog, na ipinangako mo ng iyong bibig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,817,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK