Ask Google

Results for götzendiener translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

Wahrlich, die Götzendiener sind unrein.

Turkish

Müşrikler ancak bir pisliktir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wahrlich, die Götzendiener sind unrein.

Turkish

Müşrikler bir pislikten ibarettir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wahrlich, die Götzendiener sind unrein.

Turkish

Müşrikler bir pisliktir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wahrlich, die Götzendiener sind unrein.

Turkish

Müşrikler bir pisliktirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Und er war keiner der Götzendiener."

Turkish

Müşriklerden değildi o."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Und er war keiner der Götzendiener."

Turkish

O, ortak koşanlardan değildi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Und er war keiner der Götzendiener."

Turkish

O, ortak koşanlardan olmadı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Und er war keiner der Götzendiener."

Turkish

[2,130; 22,78; 16,120-123]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Und sei nicht einer der Götzendiener.

Turkish

Ortak koşmayın!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Und sei nicht einer der Götzendiener.

Turkish

Ve sakın şirke sapanlardan olma!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların da ekserisi müşrik idiler.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların da çoğu ortak koşanlardan idi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların pek çoğu müşrik idiler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların çoğu müşrik idi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların çoğu müşrik kimselerdi."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Onların çoğu şirke sapan insanlardı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Die meisten von ihnen waren Götzendiener.

Turkish

Çokları ortak koşanlardı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Hart ist für die Götzendiener das, wozu du sie aufrufst.

Turkish

Fakat kendilerini çağırdığın (bu) esas, Allah'a ortak koşanlara ağır geldi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Hart ist für die Götzendiener das, wozu du sie aufrufst.

Turkish

Fakat kendilerini çağırdığın şey, ortak koşanlara ağır gelmektedir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Hart ist für die Götzendiener das, wozu du sie aufrufst.

Turkish

Fakat senin kendilerini davet ettiğin şey, müşriklere ağır geldi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK