Results for gelten translation from German to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Turkish

Info

German

gelten

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

es gelten die verfahrensvorschriften der absätze 1 und 2.

Turkish

avrupa parlamentosu bilgilendirilecektir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ab dem 15.03.2013 gelten folgende preise:

Turkish

15.03.2013 tarihinden itibaren, a?a??daki fiyatlar ge?erli olacakt?r:

Last Update: 2013-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

gott läßt das tun der unheilstifter nicht als gut gelten.

Turkish

allah bozguncuların işlerini düzeltmez," dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

für die mitgliedstaaten, die den euro eingeführt haben, gelten besondere

Turkish

avrupa İÇİn bİr anayasa oluŞturan antlaŞma taslaĞi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

amphetamine und ecstasy gelten als weniger leicht verfügbar als cannabis.

Turkish

kuzey ülkeleri ile doğu avrupa’da genellikle daha düşük yaygınlık oranları görülmektedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

8.bei zweikammerparlamenten gelten diese bestimmungen für jede der beiden kammern.

Turkish

antlaşma’da “karar” kelimesi “avrupa kararı” olarak değiştirilecektir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

diese bedingungen gelten jedoch noch nicht und fördern auch nicht umweltverbesserungen.

Turkish

• bölgelere özel taşımacılık emisyonları envanterlerini geliştirerek;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

für die privaten hochschulen gelten ebenfalls je nach rechtlichem status verschiedene gesetze.

Turkish

Özel yüksek öðrenim kurumlarý da ayrýca yasal konumlarýna göre farklý kanunlara tabidirler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

für die einfuhr dieser erzeugnisse in die europäische union gelten strenge verfahrensvorschriften und veterinärkontrollregelungen

Turkish

hayvansal gıdaların avrupa birlig˘i’ne giris¸i sıkı kurallara ve veteriner kontrollerine tabidir

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

die bangladeschische regierung unternimmt nichts gegen die islamistischen mörder, aus angst als antiislamisch zu gelten.

Turkish

bangladeş hükümeti, İslam karşıtı olarak etiketlenmekten korktuğu için, İslamcı katillere karşı hiçbir önlem almıyor.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

für die einfuhr dieser erzeugnisse in die europäische union gelten strenge verfahrensvorschriften und veterinärkontrollregelungen regelungen amtlichen kontrolle vorzustellen

Turkish

hayvansal gıdaların avrupa birliği'ne giriş sıkı kurallara ve veteriner kontrollerine tabidir

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

drogenkonsumräume gelten zuweilen auch als eine möglichkeit, um die mit dem drogenkonsum verbundenen störungen der öffentlichen ordnung einzudämmen.

Turkish

tüketim odaları bazen uyuşturucu kullanımın halka verdiği rahatsızlığın sınırlandırılması için de bir imkan olarak görülmektedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

denn wer mag in den wolken dem herrn gleich gelten, und gleich sein unter den kindern gottes dem herrn?

Turkish

kim benzer rabbe ilahi varlıklar arasında?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

als ofizielles organ im sinne dieses glossars gelten öffentliche oder private einheiten, die von den öffentlichen behörden gesetzlich anerkannt sind.

Turkish

avrupa eðitim sözlükçesi'nin beþinci cildi, avrupa birliði üye devletlerin yüksek öðrenimde kalitenin saðlanmasýyla ilgili karar verme, danýþmanlýk ya da düzenleme görev ya da sorumluluklarý alanýnda yükümlülükleri olan organlarý ifade etmeye yarayan ulusal terimleri kapsamaktadýr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

und wenn in as-sur geblasen wird, dann gelten an diesem tag keine abstammungen mehr zwischen ihnen und sie fragen einander nicht.

Turkish

boruya üfürüldüğünde o gün artık aralarında akrabalık yoktur ve birbirleriyle de ilgilenemezler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

(5)unbeschadet der absätze1 bis4 gelten für die in diesem artikel geregeltestrukturierte zusammenarbeit die entsprechenden bestimmungen über die verstärkte zusammenarbeit.

Turkish

9.bakanlar konseyi, prosedür boyunca nitelikli çoğunlukla hareket eder.anlaşma, bir birlik faaliyetinin kabul edilmesi için oybirliği gereken bir alanıkapsadığın-da, ortaklık anlaşmalarında ve İnsan haklarının ve temel Özgürlüklerinin korunması hakkındaki avrupa konvansiyonu’na birlik katılımıdurumunda, oybirliğiyle hareketeder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

— entwicklung bestimmter regionen, die gemäß den gemeinschaftlichen kriterien alsbesonders benachteiligt gelten,– durchführung von vorhaben von gemeinsamem europäischem interesse oder zur

Turkish

doğal afetlerin ya da bazı istisnai durumların yol açtığı zararlar için yapılanyardımlar;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

geben sie den namen des rechners oder der domain ein, für die die regelung gelten soll, z. b. www.kde.org oder .kde.org.

Turkish

bu politikanın uygulandığı hostu ya da etki alanı adını girin. Örneğin www. kde. org ya da. kde. org

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

sortierflags nach einem array argument gelten nur für dieses array, und werden vor jedem neuen array argument zu den defaultflags sort_asc und sort_regular zurückgesetzt.

Turkish

the sorting flags specified after an array argument apply only to that array - they are reset to default sort_asc and sort_regular after before each new array argument.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

vorlagen, die hier erstellt werden, gelten nur für diese identität. sie haben priorität vor globalen vorlagen, können aber von ordner-vorlagen überschrieben werden, falls solche existieren.

Turkish

burada belirlenmiş şablonlar kimliğe özeldir. bunlar genel şablonların yerine geçer, ancak belirlenmiş ise klasöre özgü şablonlar tarafından değiştirilebilir. <

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,969,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK