Results for ich hoffe translation from German to Turkish

German

Translate

ich hoffe

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

ich hoffe,

Turkish

icimdeki

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, dass es dir gut geht.

Turkish

umarım iyisindir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, es wird sich bald aufhellen.

Turkish

umarım yakında hava açar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, dass du es bis montag zurück bringst.

Turkish

bunu pazartesiye kadar geri getireceğini umuyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nun, herr, wes soll ich mich trösten? ich hoffe auf dich.

Turkish

umudum sende.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.

Turkish

senin sözüne umut bağlarım.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe sehr, dass fujifilm die menüstruktur endlich einmal überarbeitet.

Turkish

fujifilm'in bu menü yapısını tekrar gözden geçireceğini ve yeterince değiştireceğini ümit ediyorum.

Last Update: 2010-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

meine seele verlangt nach deinem heil; ich hoffe auf dein wort.

Turkish

senin sözüne umut bağladım ben.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, daß die europäischen bürger dieser erwartung bereitwillig entsprechen.

Turkish

umuyorum avrupa toplumu bu talebimize olumlu yanıtverecektir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die dich fürchten, sehen mich und freuen sich; denn ich hoffe auf dein wort.

Turkish

Çünkü senin sözüne umut bağladım.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, daß ich mit dem bittgebet an meinen herrn nicht erfolglos bin."

Turkish

rabbime yalvarışımda mahrum kalmayacağımı umarım."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und von dem ich hoffe, daß er mir meine fehler am tage des gerichts vergeben werde.

Turkish

" yargı gününde, kusurlarımı bağışlayacağını umduğum da o'dur."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich hoffe allerdings, dass sie dann einen stärkeren akku integrieren, denn der jetzige ist schnell leer.

Turkish

ayrıca hp'nin daha güçlü bir batarya sunmasını da ümit ediyoruz çünkü kamera ile gelen batarya çabuk tükeniyor.

Last Update: 2010-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und sag: "ich hoffe, daß mein herr mich zu einer besseren führung als dieses rechtleitet.

Turkish

unuttuğun zaman rabbini an ve şöyle de: "umulur ki, rabbim beni doğruya daha yakın olana eriştirir."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

daneben bereite mir die herberge; denn ich hoffe, daß ich durch euer gebet euch geschenkt werde.

Turkish

bu arada bana kalabileceğim bir yer hazırla. Çünkü dualarınız aracılığıyla sizlere bağışlanacağımı umuyorum.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, dass ricoh einmal etwas dagegen unternimmt, diesen mangel hatte die gr digital auch schon.

Turkish

gr digital modelinde de benzer problem olduğundan ricoh'un bu konuda bir şeyler yapacağımı samimi bir şekilde ümit ediyoruz.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe, dass die nächste generation finepix eine kombination des qualitativ hervorragenden hohen iso und einen optischen bildstabilisator mitbringt.

Turkish

fujifilm'in gelecek nesil ürünlerinde niteliksel olarak mükemmel yüksek iso değerleri ve optik görüntü sabitleyici fonksiyonunun bir arada olacağını umuyoruz.

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich hoffe sehr, dass dadurch ein allgemeiner trendwechsel erfolgt, und mehr digitale reflexkameras mit derartigen optischen suchern ausgestattet werden.

Turkish

bu özellik mevcut trend üzerinde mutlaka etkili olacak ve diğer üretici firmalar da dijital slr kameralarında nikon d200 modelindeki özelliklerde optik vizörler tasarlayacaklardır.

Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein beitrag von mir, um die todesurteile kompetent umsetzen zu können. ich hoffe, mein gerät weckt das interesse der verantwortlichen.

Turkish

İdam cezalarının başarıyla uygulanmasında benden bir destek olarak, umuyorum ki, bu buluş yetkililerin ilgisini çeker.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und ich richte bittgebete an meinen herrn! ich hoffe, daß ich mit dem bittgebet an meinen herrn nicht erfolglos bin."

Turkish

umarım ki rabbime yalvarmakla bahtsız olmam (istediklerimden mahrum bırakılmam).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,800,570,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK