Results for oder spreitz deine beine für mich translation from German to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Turkish

Info

German

oder spreitz deine beine für mich

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

das ist nichts für mich.

Turkish

bu benim için hiçbir şey.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestimme für mich eine aya!"

Turkish

(oğlum olacağına dair) bana bir alamet göster, dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das klingt sehr ansprechend für mich

Turkish

that sounds very appealing to me.

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das problem war zu viel für mich.

Turkish

problem benim için çok fazlaydı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

englisch ist nicht einfach für mich.

Turkish

İngilizce benim için kolay değil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese schuhe sind ausreichend groß für mich.

Turkish

bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieses buch ist für mich sehr schwer verständlich.

Turkish

bu kitap benim anlamam için çok zor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber für mich persönlich ist es ein wunderbares gerät.

Turkish

deneyimsiz fotoğrafseverler kameranın sunduğu çekim olanakların tümünden yararlanamayacaklardır.

Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieser stein ist für mich zu schwer zu bewegen.

Turkish

bu taş benim hareket ettiremeyeceğim kadar çok ağır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.

Turkish

onu benim için yapıp yapmadığını bilmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich glaube, es ist zeit für mich, den fernseher auszumachen.

Turkish

sanırım tv'i kapatmamın zamanıdır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es ist schwer für mich, mit meinem kleinen einkommen zu leben.

Turkish

bu küçük gelirle yaşamak benim için zor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese sind gewiß feinde für mich, außer dem herrn aller schöpfung,

Turkish

"hep onlar benim düşmanımdır; ancak âlemlerin rabbi (benim dostumdur)"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn gott für mich schaden will, können sie denn seinen schaden beheben?

Turkish

allah bana bir zarar vermek istese, o'nun vereceği zararı uzaklaştırabilirler mi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sag: ich verlange von euch (für mich selbst) keinen lohn dafür.

Turkish

de ki, "ben görevime karşılık sizden herhangi bir ücret istemiyorum.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und vornan auf allen straßen bautest du deine altäre und machtest deine schöne zu eitel greuel; du spreiztest deine beine gegen alle, so vorübergingen, und triebst große hurerei.

Turkish

her yolun başına kendin için yüksek tapınma yerleri kurdun, güzelliğini kirlettin, her geçene kendini teslim ettin, fahişeliklerini artırdın.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und pharao sagte: "haman! laß für mich einen turm errichten, vielleicht erreiche ich die wege -

Turkish

-firavun: “haman! benim için bir kule inşa et, dedi,umarım ki böylece yükselebillir, göklere yol bulur da mûsâ'nın tanrısına ulaşırım.gerçi ben onun yalancı olduğunu zannediyorum ya, (neyse!)”İşte böylece, firavun’un kötü gidişatı kendisine cazip göründü ve yoldan çıkarıldı.sonuç itibariyle firavunun hilesi ve düzeni de tamamen boşa çıktı [28,38]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und ganz israel versammelte sich zu david gen hebron und sprach: siehe, wir sind dein bein und dein fleisch.

Turkish

İsraillilerin tümü hevronda bulunan davuta gelip şöyle dediler: ‹‹biz senin etin, kemiğiniz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,762,628,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK