Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
landstreicher, betrunkene kutscher.
những tên đánh xe lang thang, say sỉn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre schießwütiger landstreicher, carter.
hạnh phúc nhé, carter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
weißt du was, du landstreicher?
you know what, yegg? i believe you. mày biết gì, tên khốn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin nur ein einfacher landstreicher.
tại hạ chỉ là một lãng khách.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie waren angeblich von einem toten landstreicher.
tôi cõng anh đến
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin ein landstreicher, der wieder auf wanderschaft geht.
một lần nữa, tại hạ sẽ làm 1 lãng khách phiêu bạt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es sind ja keine landstreicher oder faulenzer oder bösewichte.
chúng không phải là những tên du đãng lưu manh hay bọn bất lương.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat sich entschieden, als einfacher landstreicher zu leben.
cậu ấy đã lựa chọn sống đời lãng khách không chém giết ai nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
meine musketiere oder ihre söhne dürfen nicht wie landstreicher aussehen.
ta phải chỉnh đốn lại chứ. Đâu thể để lính ngự lâm của ta - hoặc con họ - trông như kẻ lang thang thế.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich will verdammt sein, wenn ein paar landstreicher unser geschätztes ereignis ruinieren.
và tôi cũng đáng bị chê trách khi để mấy thằng ất ơ phá hoại lễ hội đáng yêu của mọi người.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
curley nicht, sein alter herr nicht, und landstreicher wie ihr auch nicht!
không curley, không lão già, không hai tên lang thang chết bầm mấy anh!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich dachte, es wäre eher eine landstreicher-geschichte, was ganz klar die falsche herangehensweise war.
tôi tưởng đây là 1 vụ kiểu thanh toán giang hồ. và đúng là sai rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hören sie, hätte ich einen dollar für alle landstreicher-schlampen, die durch diese tür marschieren und denken, sie wären gott, dann wäre ich nicht hier.
nghe này, nếu tôi có một đô mà cho mỗi một gã ăn mày bước qua cánh cửa kia, và nghĩ chúng là chúa, thì tôi đã không ở đây rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"keaton und chaplin sind so unterschiedlich wie prosa und poesie, wie aristokrat und landstreicher, wie exzentrizität und mystizismus, wie der mensch als maschine und der mensch als engel."
"sự khác nhau giữa keaton và chaplin là sự khác nhau giữa văn xuôi và thơ ca, giữa người quý tộc và kẻ lang thang, giữa lập dị và thần bí, giữa người và máy móc, giữa con người và thần thánh."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting