From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das sind die geschlechter simeon, zweiundzwanzigtausend und zweihundert.
Ðó là các họ của si-mê-ôn: số là hai mươi hai ngàn hai trăm người.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da fielen die kinder benjamin heraus aus gibea und schlugen des tages unter israel zweiundzwanzigtausend zu boden.
người bên-gia-min bèn ra khỏi ghi-bê-a, và trong ngày đó, giết hai muôn ngàn người y-sơ-ra-ên, nằm chật đất.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn der könig salomo opferte zweiundzwanzigtausend ochsen und hundertzwanzigtausend schafe. und also weihten sie das haus gottes ein, der könig und alles volk.
vua sa-lô-môn dâng hai vạn hai ngàn con bò và mười hai vạn con chiên đực. rồi vua và cả dân sự đều làm lễ khánh thành đền của Ðức chúa trời.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle leviten zusammen, die mose und aaron zählten nach ihren geschlechtern nach dem wort des herrn eitel mannsbilder einen monat alt und darüber, waren zweiundzwanzigtausend.
hết thảy người lê-vi mà môi-se và a-rôn vâng mạng Ðức giê-hô-va tu bộ, tùy theo họ hàng của họ, kể mọi nam đinh từ một tháng sắp lên, số là hai mươi hai ngàn người.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und salomo opferte dankopfer, die er dem herr opferte, zweiundzwanzigtausend ochsen und hundertzwanzigtausend schafe. also weihten sie das haus des herrn ein, der könig und alle kinder israel.
sa-lô-môn dâng của lễ thù ân cho Ðức giê-hô-va, hai muôn hai ngàn con bò đực và mười hai muôn con chiên. vua và cả dân y-sơ-ra-ên đều dự lễ khánh thành đền của Ðức giê-hô-va là như vậy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so laß nun ausrufen vor den ohren des volks und sagen: wer blöde und verzagt ist, der kehre um und hebe sich alsbald vom gebirge gilead. da kehrten des volks um bei zweiundzwanzigtausend, daß nur zehntausend übrigblieben.
vậy bây giờ, hãy truyền lịnh nầy cho bá tánh nghe: ai là người sợ hãi run rẩy, khá trở về khỏi núi ga-la-át! hai vạn hai ngàn người bèn trở về, còn một vạn người ở lại.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die kinder belas waren: ezbon, usi, usiel, jerimoth und iri, die fünf, häupter in ihren vaterhäusern, gewaltige männer. und wurden aufgezeichnet zweiundzwanzigtausend und vierunddreißig.
con trai của bê-la là Ét-bôn, u-xi, u-xi-ên, giê-ri-mốt, và y-ri, năm người; thảy đều là trưởng tộc, người mạnh dạn; số con cháu họ, theo gia phổ, được hai vạn hai ngàn ba mươi bốn người.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: