Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zerreißen und zunähen, schweigen und reden,
ukukrazula kunexesha lako, ukuthunga kunexesha lako; ukuthi cwaka kunexesha lako, ukuthetha kunexesha lako;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum muß der kluge zur selben zeit schweigen; denn es ist eine böse zeit.
ngako oko, onengqiqo uthe cwaka ngeli xesha; kuba lixesha elibi eli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herr, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?
uya kuzihamba na ngokwakho, zinjalonje ezo zinto, yehova, uthi cwaka na, usicinezele na kuphele?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will schweigen und meinen mund nicht auftun; denn du hast's getan.
ndisisidenge, umlomo wam andiwuvuli, ngokuba oko kwenziwe nguwe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lehret mich, so will ich schweigen; und was ich nicht weiß, darin unterweist mich.
ndiyaleni, ndothi cwaka; nindiqondise ukulahleka kwam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
müssen die leute zu deinem eitlen geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?
ukuphololoza kwakho kuya kubetha athi tu na amadoda, ukuba ugculele, kungabikho ukuhlazayo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er antwortete und sprach zu ihnen: ich sage euch: wo diese werden schweigen, so werden die steine schreien.
waphendula wathi kubo, ndithi kuni, kungathi kuthe cwaka aba, kunkqangaze amatye la.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herr, laß mich nicht zu schanden werden; denn ich rufe dich an. die gottlosen müssen zu schanden werden und schweigen in der hölle.
yehova, andiyi kudana, ngokuba ndinqula wena; makudane abangendawo, bathi cwaka kwelabafileyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
um zions willen will ich nicht schweigen, und um jerusalems willen will ich nicht innehalten, bis daß ihre gerechtigkeit aufgehe wie ein glanz und ihr heil entbrenne wie eine fackel,
ngenxa yeziyon andiyi kuthi tu, ngenxa yeyerusalem andiyi kuzola, bude buphume njengokusa ubulungisa bayo, nosindiso lwayo njengesikhuni esidangazelayo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die aber vornean gingen, bedrohten ihn, er sollte schweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!
baye abo babehamba ngaphambili beyikhalimela, ukuba ithi tu; kwaba kukhona ke yona ikhalayo ngakumbi, isithi, nyana kadavide, ndenzele inceba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber das volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. aber sie schrieen viel mehr und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!
ke kaloku indimbane yazikhalimela ukuba zithi tu; kwaba kukhona ke zidandulukayo, zisithi, senzele inceba, nkosi, nyana kadavide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie in allen gemeinden der heiligen lasset eure weiber schweigen in der gemeinde; denn es soll ihnen nicht zugelassen werden, daß sie reden, sondern sie sollen untertan sein, wie auch das gesetz sagt.
abafazi benu mabathi tu emabandleni; kuba abavunyelwa bona ukuba bathethe. kuthiwa mabalulame, njengokuba usitsho nomthetho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die hand des herrn war über mir des abends, ehe der entronnene kam, und tat mir meinen mund auf, bis er zu mir kam des morgens; und tat mir meinen mund auf, also daß ich nicht mehr schweigen mußte.
isandla sikayehova saba phezu kwam ngokuhlwa, ngaphambi kokufika kosindileyo. wawuvula ke umlomo wam, wada wafika kum kusasa; wavuleka umlomo wam, andaba saba sisidenge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das tust du, und ich schweige; da meinst du, ich werde sein gleichwie du. aber ich will dich strafen und will dir's unter augen stellen.
uzenzile ezo nto, ndathi tu, waba ndinjengawe. ndiya kukohlwaya ndizicwangcise emehlweni akho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: