Results for υποχρόνια translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

υποχρόνια

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

υποχρόνια τοξικότητα

English

sub-chronic toxicity

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

Υποχρόνια τοξικότητα.

English

short-term toxicity

Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Υποχρόνια και χρόνια τοξικότητα

English

subchronic and chronic toxicity

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

76 Υποχρόνια και χρόνια τοξικότητα

English

7.2 acute and subacute toxicity testing methods (including limit test)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Υποχρόνια τοξικότητα (έκθεση 90 ημερών).

English

short-term toxicity (90 days exposure)

Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Υποχρόνια και χρόνια τοξικότητα (πλέον των 28 ημερών)

English

subchronic and chronic toxicity (more than 28 days)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Οξεία τοξικότητα - Υποχρόνια και χρόνια τοξικότητα επαναλαμβανόμενης δόσης

English

acute - repeated dose / subchronic and chronic toxicity

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Υποχρόνια τοξικότητα μελέτη 90 ημερών, επί δύο ειδών, ενός τρωκτικού και ενός μη τρωκτικού

English

subchronic toxicity 90-day study, two species, one rodent and one non-rodent

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Η μόνη επίδραση που παρατηρήθηκε ήταν μια αύξηση στην αλκαλική φωσφατάση ορού των επιμύων, μετά από υποχρόνια και χρόνια χορήγηση.

English

the only effect observed was an increase of serum alkaline phosphate in the rats upon subchronic and chronic administration.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Αυτές απαιτήθηκαν σε ορισμένες περιπτώσεις επειδή υπήρχαν μεν ορισμένα υποχρόνια δεδομένα, δεν ήταν όμως επαρκή για τον καθορισμό μιας συνολικής Ημερήσιας δόσης.

English

these have been requested in some instances because some subchronic data were already available but were not adequate to establish a tdi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Η Επιτροπή εξέτασε τις μελέτες που είχε στη διάθεση της σχετικά με την φαρ­μακολογική δράση των εκχυλισμάτων των φύλλων της stevia rebaudiana, την οξεί­α και υποχρόνια τοξικότητα και τη μεταλλαξιγένεση.

English

the corrmittee reviewed the available studies m the pharmacological activity of crude extracts of leaves of stevia rebaudiana, acute and subchronic toxicity and m mutagenicity.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Χρόνια και υποχρόνια τοξικότητα h υποδόρια και ενδοφλέβια χορήγηση δόσεων zoledronic acid μέχρι 0, 02 mg/ kg ημερησίως για 4 εβδομάδες ήταν καλά ανεκτή σε αρουραίους και σκύλους αντίστοιχα.

English

subchronic and chronic toxicity zoledronic acid was well tolerated when administered subcutaneously to rats and intravenously to dogs at doses up to 0.02 mg/ kg daily for 4 weeks.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

μαγειρεύθηκαν, ελέγχθηκαν σε επίμυες με αναλογία στο σιτηρέσιο 40% σε υποχρόνια πειράματα με αναπαραγωγή, που δεν έδειξαν καμμία επίδραση η οποία θα μπορούσε να αποδοθεί στην ακτινοβόληση.

English

flounder and plaice, both irradiated at 1.75 kgy and then cooked, were tested on rats at a dietary level of 40 % in subchronic and reproduction experiments that did not show any effect which could be attributed to irradiation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Η Επιτροπή εξέτασε μελέτες για το μεταβολισμό, την οξεία και υποχρόνια τοξικό­τητα και τη χρόνια τοξικότητα στους επίμυς και τα σκυλιά καθώς και μία μελέτη αναπαραγωγής τριών γενεών σε επίμυς, μελέτες τερατογέυεσης και τα αποτελέσματα διαφόρων δοκιμασιών μεταλλαξιγένεσης in vitro και in vivo.

English

the corrmittee reviewed studies m the metabolism, acute and subchronic toxicity, and m chronic toxicity in rats and dogs, as well as a three generation reproduction study in rats, teratogenicity studies and the results of several in vitro and in vivo mutagenicity tests.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Η υποξεία/υποχρόνια τοξικότητα περιλαμβάνει τις δυσμενείς επιδράσεις που εμφανίζονται στα πειραματόζωα σαν αποτέλεσμα των επανειλημμένων ημερήσιων χορηγήσεων μιας χημικής ουσίας ή εκθέσεων σ'αυτή για ένα βραχύ διάστημα της αναμενόμενης διάρκειας ζωής τους.

English

sub-acute/sub-chronic toxicity comprises the adverse effects occurring in experimental animals as a result of repeated daily dosing with, or exposure to, a chemical for a short part of their expected lifespan

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Οι μελέτες σχετικά με το προϊόν που περιέχει 55% maltitol ήταν ικανοποιητικές και κάλυπταν την οξεία το­ξικότητα, την υποχρόνια τοξικότητα σε δύο είδη, ένα μεγάλο αριθμό δοκιμασιών μεταλλαξιγένεσης, μεταβολικές έρευνες και διάφορες μελέτες κλινικής ανεκτικότητας.

English

the studies referring to the product with 55% maltitol were adequate and comprised acute toxicity, subchronic toxicity in two species, a large number of mutagenicity tests, metabolic investigations and several clinical tolerance studies.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Greek

Αυτό επιβεβαιώθηκε σε µια υποχρόνια (13 εβδοµάδων) µελέτη τοξικολογίας σε αρουραίους, στους οποίους τα επίπεδα των δόσεων 3.2/ 0.8, 10/ 2.5 και 40/ 10 mg/kg της τελµισαρτάνης και της αµλοδιπίνης εξετάσθηκαν.

English

this has been confirmed in a subchronic (13-week) toxicology study in rats, in which dose levels of 3.2/0.8, 10/2.5 and 40/10 mg/kg of telmisartan and amlodipine were tested.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,782,370,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK