Results for binding translation from Greek to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

windows binding

English

windows binding

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

251–393* "pragmatism and binding".

English

* pragmatism and binding.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

article 40 entry into force and binding nature 1 .

English

article 40 entry into force and binding nature 1 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

variable binding shadows variable binding within the same template.

English

variable binding shadows variable binding within the same template.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Βλ. επίσης νέο cd-rom binding tariff information, o. 7.

English

see also new cd­rom binding tariff information, page 7.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

an \"id\" attribute missing on the binding tag.

English

an \"id\" attribute missing on the binding tag.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Οι τύποι τιμών που υποστηρίζονται από τη binding διασύνδεση δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ανταλλαγή δεδομένων με αυτό το πεδίο ελέγχου.

English

the value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

and the participant documents are binding on the parties to which they are addressed , and there has been no breach of any of their terms .

English

and the participant documents are binding on the parties to which they are addressed , and there has been no breach of any of their terms .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html //Ανοίγει το αρχείο με το προκαθορισμένο binding

English

kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html //opens the file with default binding

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Όπως ήδη είπατε, το παράδειγμα μπορεί να ακολουθηθεί και από άλλα κράτη, και τότε θα αντιληφθούμε πραγματικά ότι στερούμαστε μέσων binding, δεσμευτικών δηλαδή για την επίλυση διαφορών.

English

as you said, others might follow the precedent, and we would then find ourselves without any binding instruments for the settlement of disputes.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

in particular , all payment orders processed pursuant to such sections will be valid , binding and will be enforceable under the laws of [ jurisdiction ] .

English

in particular , all payment orders processed pursuant to such sections will be valid , binding and will be enforceable under the laws of [ jurisdiction ] .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το intrinsa δεν επηρέασε τις συγκεντρώσεις ορού της σφαιρίνης που δεσμεύει τις γεννητικές ορμόνες (sex hormone binding globulin, shbg), των οιστρογόνων ή των ορμονών επινεφριδίων.

English

intrinsa did not influence serum concentrations of sex hormone binding globulin (shbg), estrogens or adrenal hormones.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

the xbl binding \"%s\" is already used by too many ancestor elements; not applying it to prevent infinite recursion.

English

the xbl binding \"%s\" is already used by too many ancestor elements; not applying it to prevent infinite recursion.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

the terms of the system documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the federal republic of germany by which they are expressed to be governed , and the choice of the laws of the federal republic of germany to govern the system documents is recognised by the laws of the federal republic of germany ;

English

the terms of the system documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the federal republic of germany by which they are expressed to be governed , and the choice of the laws of the federal republic of germany to govern the system documents is recognised by the laws of the federal republic of germany ;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

Ιδιαίτερα μάλιστα λόγω του ότι βρισκόμαστε σε μια κατάσταση στην οποία η διαφορετική ερμηνεία της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών αποτελεί αναμφίβολα μια πηγή διαφωνιών, που είναι πιθανόν να γίνουν όλο και περισσότερες, με ενδιαφέρει- και το τονίζω, κύριε βουλευτά- η πιθανότητα της επικύρωσης, όσον αφορά κυρίως τον πυλώνα της Σύμβασης που αναφέρεται σε έναν δεσμευτικό μηχανισμό επίλυσης διαφορών( binding dispute settlement mechanism).

English

it is because we find that differing interpretations of the un convention are an undoubted source of contention, and could increasingly become so, that- and i would stress this point- ratification is desirable, above all in respect of the pillar of the convention relating to a binding dispute settlement mechanism.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,766,359,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK