Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Δημοσίευση, στις 13 Σεπτεμβρίου, ανακοινωθέντος:
le 13 septembre, du communiqué
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Βλέπε σελίδα 18 του παρόντος ανακοινωθέντος.
voir page 18 de ce communiqué.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Το συμπέρασμα στο τέλος του ανακοινωθέντος ήταν:
l'année passée, nous l'a vions consentie pour permettre aux forces démocratiques de s'organiser et cette année, alors que la lutte se poursuit pour la deuxième phase de la restauration de la démocratie, nous avons l'obligation, comme le propose notre amendement, de la maintenir et de l'accroître.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δημοσίευση στις 30 Ιανουαρίου του ακόλουθου ανακοινωθέντος:
la com mission engage donc, au titre de l'article 236 du traité, la procédure nécessaire en vue de l'adoption de l'acte additionnel à ce protocole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Δημοσίευση, στις 14 Μαΐου, του ακόλουθου ανακοινωθέντος:
publication, le 14 mai, du communiqué suivant:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿ίημοσίευση, στις 2 Αυγούστου, του ακόλουθου ανακοινωθέντος:
publication, le 2 août, du communiqué suivant :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ο Πρόεδρος αποφασίζει επί της εγκυρότητας του ανακοινωθέντος αποτελέσματος.
après la proclamation des résultats d'un vote à main levée, une vérification de ceux-ci par le système de vote électronique peut être demandée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
αποτελεί αντικείμενο χωριστού ανακοινωθέντος τύπου (7035/06).
fait l'objet d'un communiqué de presse distinct (7035/06).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
αποτελεί αντικείμενο χωριστού ανακοινωθέντος τύπου (12770/04)
fait l'objet d'une communication à la presse distincte (12770/04).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Η ενδιάμεση έκθεση περιλαμβάνεται στο Παράρτημα του παρόντος ανακοινωθέντος τύπου.
le rapport intérimaire est annexé à la présente communication à la presse.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα κυριότερα στοιχεία του κοινού ανακοινωθέντος μπορούν να συνοψιστούν ως εξής:
les principaux éléments du communiqué conjoint peuvent être résumés comme suit:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η συμφωνία του Απριλίου του 1993 διατίθεται μόνον υπό μορφήν ανακοινωθέντος τύπου.
celui d'avril 1993 n'est, lui, disponible que sous forme d'un communiqué de presse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5 λέει: «Ο Πρόεδρος, αποφασίζει επί της εγκυρότητος του ανακοινωθέντος αποτελέσματος.
au paragraphe 5, je lis alors ce qui suit: «le président décide de la validité du résultat proclamé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Το ισόποσο του ανακοινωθέντος ποσού αντιστοιχεί σπς μονομερώς εκπμηθείσες απώλειες ύψους 508 εκατ. ευρώ.
la somme annoncée correspond à des pertes évaluées unilatéralement à 508 millions d'euros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η αφιερωμένη στις «Εξωτερικές Σχέσεις» 2800ή σύνοδος αποτελεί αντικείμενο χωριστού ανακοινωθέντος τύπου (9471/07).
la 2800ème session, consacrée aux relations extérieures, fait l'objet d'un communiqué de presse distinct (9471/07).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Τα ανωτέρω σημεία αποτέλεσαν αντικείμενο ανακοινωθέντος που παρατίθεται αυτούσιο στο μέρος «Τεκμηρίωση» (—» σημείο 2.2.1).
l'ensemble de ces points a fait l'objet d'un communiqué qui figure dans son intégralité dans la partie «documentation» (-* point 2.2.1).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ε - Ανακοινωθέντα τύπου
e - communiqués de presse
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: