Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Κατά την ολομέλεια της 11ης Δεκεμβρίου 2007, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε συμβιβαστική δέσμη 26 τροπολογιών που είχαν προσυμφωνηθεί με το Συμβούλιο για να επιτευχθεί συμφωνία κατά τη δεύτερη ανάγνωση.
das europäische parlament nahm auf seiner plenarsitzung vom 11. dezember 2007 ein kompromisspaket von 26 abänderungen an, das mit dem rat im hinblick auf eine einigung in zweiter lesung vereinbart worden war.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Στη σύνοδο της ολομέλειας της 22ας Απριλίου 2009, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε συμβιβαστική δέσμη τροπολογιών που είχαν προσυμφωνηθεί με το Συμβούλιο, προκειμένου να επιτευχθεί συμφωνία σε δεύτερη ανάγνωση.
das europäische parlament nahm am 22. april 2009 im plenum ein kompromisspaket an, das gemeinsam mit dem rat ausgearbeitet worden war, um eine einigung in zweiter lesung erzielen zu können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Εξάλλου, πρόκειται για ζήτημα που έχει ήδη προσυμφωνηθεί στις τρέχουσες διαπραγματεύσεις μεταξύ ΕΕ και mercosur, ενώ το Μικτό Συμβούλιο της Συμφωνίας ΕΕ-Μεξικού έχει επίσης εξετάσει το ενδεχόμενο σύστασης τέτοιας Επιτροπής.
dies wurde wiederum im rahmen der laufenden verhandlungen zwischen der eu und dem mercosur bereits vereinbart, und der mit dem abkommen zwischen der eu und mexiko eingesetzte gemischte rat hat die schaffung eines solchen gremiums ebenfalls in erwägung gezogen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: